(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 縈紆:彎曲盤繞的樣子,(yíng yū)。
- 砌流:臺階旁的流水,砌(qì)指臺階。
- 清泠:清涼,形容水聲清脆,(qīng líng)。
- 嗚咽:水流的聲音,像哭泣,形容悲涼,(wū yè)。
- 浮花:漂浮的花瓣,(fú huā)。
- 泛酒甌:用小杯子舀酒慢慢飲用,甌(ōu)是古代的一種小口盛酒器。
- 沉舟:比喻人生的挫折或失敗,(chén zhōu)。
翻譯
從前面的小溪分得一脈清流,它曲折環繞在臺階邊流淌。 雖然清水的聲音清脆悅耳,但那嗚咽聲似乎並不意味着憂愁。 在這寧靜的環境中,漂浮的花瓣顯得更加悠然,閒適時用小杯喝酒也別有一番風味。 然而,看到江面上偶爾出現的沉船,又讓我感到一絲憂慮,彷彿人生中的困難與挫敗。
賞析
這首詩以清新淡雅的筆觸描繪了一幅寧靜的庭院景象,詩人通過描繪前溪的水如何蜿蜒曲折地流經石階,以及水聲的清泠與嗚咽,展現了水的動態美和情感色彩。詩人將水的流淌與生活中的閒適、快樂相聯繫,同時借沉舟暗喻人生中的困頓,寓哲理於美景之中,表達了對生活的淡然態度和對命運無常的感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,富有生活氣息。