(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 貧遊:指在貧困的狀態下出遊。
- 青眼:相傳晉阮籍能爲青白眼,對所器重之人,以青眼相對,即正眼相看 ,表示尊重、喜愛。這裏指誰會看重、關照孫磻。
- 高堂:指父母。
- 歸寧:回家省親。
翻譯
過着貧窮的生活其實勝過富貴的日子,更何況這又是一次在貧困境遇裏的出遊。你前行的路上能有誰會對你青眼有加、給予關照呢?家中高堂老母頭髮都已花白,正盼着你呢。西行途中,晴天裏秦山的景色遠望會十分美好,可夜裏聽到隴水潺潺會徒生憂愁。你要早早做好回家省親的打算,要是在外有了歡樂也切莫長久停留。
賞析
這首送別詩沒有一般送別之作中的不捨與傷感,更多的是透露出對友人「貧遊」的一種別樣態度以及誠懇關懷。開篇點明即使處於貧困也要重視這次出遊,隱含着一種豁達。「前路誰青眼,高堂母白頭」,一方面擔憂友人在外能否得人賞識、有個依靠,另一方面提醒友人家中有老母牽掛,體現出對友人處境的關切。「秦山晴望好,隴水夜聽愁」通過想象友人途中景色,以樂景陪襯哀情,寫出友人旅途中複雜的心境,既有美好風光可看,又難免會因獨處而發愁。最後「早作歸寧計,逢歡莫滯留」則是深情勸誡友人早早歸來,不要在外貪戀歡娛,充滿溫暖的情誼。整首詩語言質樸,情感真摯,從各個角度展現了對友人的關心和牽掛 。