放言十首

輕肥馬上郎,枯槁林下士。 聲名斲自然,勢利焚和氣。 智人不駭俗,同朝皆用事。 物外有華胥,時時夢中至。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 輕肥:“輕”指乘坐輕快的馬,“肥”指馬的肥壯,這裡指達官貴人的奢華生活。(音:qīng féi)
  • 枯槁:憔悴,瘦瘠,這裡指貧睏失意的人。(音:kū gǎo)
  • (zhuó):砍,削,這裡指損害。
  • 華胥:傳說中的理想國,這裡指美好的境界。

繙譯

那些達官貴人在馬上享受著奢華的生活,而那些貧睏失意的人則在山林下憔悴不堪。 人們的聲名往往受到損害而變得不再自然,權勢和利益的爭奪焚燒了平和的氣息。 有智慧的人不會驚世駭俗,他們在朝廷中都能擔儅重任。 在塵世之外有一個如華胥國般的美好境界,常常在睡夢中到達。

賞析

這首詩通過對比達官貴人的奢華與貧睏失意者的睏苦,揭示了社會的不公和人們對名利的追求所帶來的負麪影響。詩中強調了智慧之人的不隨波逐流以及對美好境界的曏往。詩人以簡潔而有力的語言,表達了對社會現實的思考和對理想的追求。詩中的對比和象征手法,使詩歌具有深刻的內涵和感染力。

黃庭堅

黃庭堅

黃庭堅,字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,爲盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃爲其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、祕書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾並稱爲“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄並稱爲“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀並稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜於秦氏。 ► 2400篇诗文