憶帝京 · 黔州張倅生日

鳴鳩乳燕春閒暇。化作綠陰槐夏。壽酒舞紅裳,睡鴨飄香麝。醉此洛陽人,佐郡深儒雅。 況坐上、玉麟金馬。更莫問、鶯老花謝。萬里相依,千金爲壽,未厭玉燭傳清夜。不醉欲言歸,笑殺高陽社。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鳴鳩乳燕: 鳴鳩(níng jū)指斑鳩鳥,乳燕指剛孵化的小燕子,形容春天的景象。
  • 槐夏: 指夏季,槐樹此時葉子繁茂,形成濃蔭。
  • 壽酒: 慶祝生日時所飲的酒。
  • 紅裳: 指穿着紅色衣服的人,可能是舞者。
  • 睡鴨: 形容女子姿態嬌媚,如鴨子般慵懶。
  • 飄香麝: 麝香的香氣飄散,形容酒香濃郁。
  • 洛陽人: 指黔州張倅的同僚或賓客,洛陽古稱人文薈萃之地。
  • 佐郡: 輔佐郡守治理地方。
  • 深儒雅: 深厚學識且風度優雅。
  • 玉麟金馬: 形容貴客衆多,如麒麟和駿馬。
  • 鶯老花謝: 春光將逝,鶯鳥不再鳴叫,花朵凋零。
  • 玉燭: 美好的蠟燭,比喻長壽。
  • 高陽社: 原指古代飲酒聚會的地方,此處暗指友人聚會。

翻譯

斑鳩和小燕在春日裏悠閒自在,夏日的槐樹下綠意盎然。慶祝生日的宴會上,舞者身着紅裳,香氣四溢的美酒像睡鴨般的慵懶。這些洛陽的賓客們沉醉在這歡樂之中,因爲他們的主人是一位深具學識且風雅的郡守。

更何況座上賓客如玉麟金馬般尊貴,無需再感嘆時光易逝。千里之外的朋友們共同爲他慶祝,送上千金之禮,希望他的長壽如同清夜的燭火般永不熄滅。不喝醉都不想離開,這情景讓高陽社的聚會都爲之歡笑。

賞析

這首詩描繪了一幅春日宴會的生動畫面,以自然景物和人物活動相結合,讚美了主人的儒雅風度和朋友間的深厚情誼。黃庭堅運用豐富的意象,如「鳴鳩乳燕」、「壽酒飄香」,展現了黔州張倅生日慶典的熱鬧與歡樂。同時,通過「玉麟金馬」和「萬里相依」等詞,突顯了宴會的豪華與友人之間的深情厚誼。整首詩語言流暢,意境優美,表達了詩人對壽者的祝福和對宴會歡樂氣氛的讚美。

黃庭堅

黃庭堅

黃庭堅,字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,爲盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃爲其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、祕書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾並稱爲“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄並稱爲“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀並稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜於秦氏。 ► 2400篇诗文