歸田樂引/歸田樂

引調得、甚今日心腸不戀家。寧寧地、思量他,思量他。 兩情各自肯,甚忙咱。意思裏、莫是賺人唦。噷奴真個、共人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 引調:曲調名,引子,此處指樂曲的開頭部分。
  • 心腸:心情,心意。
  • 寧寧地:安靜地,平靜地。
  • 賺人:欺騙人,讓人上當。
  • 噷奴:方言,語氣詞,相當於「哎呀」。

翻譯

這首《歸田樂引》/《歸田樂》中,黃庭堅表達了一種奇妙的情緒。他似乎在問自己,爲什麼今天內心不再那麼依戀家庭?他靜靜地思考着,不斷地回想着那個人。兩顆心雖然都願意,但爲何我們卻如此忙碌?是不是在互相欺騙呢?他自言自語地說,我真的與他人共享這份情感嗎?

賞析

黃庭堅在這首詞中以輕鬆詼諧的筆調,描繪了他對日常生活的反思和對感情的微妙處理。"今日心腸不戀家"揭示了他可能經歷的生活變遷或心理轉變,而"寧寧地思量他,思量他"則展現出他對某人的深深思念。詞中的"賺人"一詞,看似玩笑,實則流露出對感情不確定性的疑慮。整首詞透露出一種既期待又疑惑的情感狀態,體現了黃庭堅獨特的藝術風格,即在嬉笑怒罵中寓深情。

黃庭堅

黃庭堅

黃庭堅,字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,爲盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃爲其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、祕書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾並稱爲“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄並稱爲“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀並稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜於秦氏。 ► 2400篇诗文