(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 舅氏:母親的兄弟。
- 拚(pàn):掃除。
- 杞梓材:杞和梓,兩種優質木材,比喻優秀人才。
翻譯
過去在舅舅身旁,能夠分擔打掃堂上的掃帚。通過六經去觀察聖人,就如同夜裏觀看北斗那樣明晰。離羣索居後就荒廢了舊的見聞,獨自學習沒有新的收穫。羨慕你是優秀的人才,不曾離開過修正和磨鍊。
賞析
這首詩是黃庭堅寄給李秉彝德叟的。詩的開頭回憶過去在舅舅身邊的經歷。接着表達自己獨居後知識方面的困境。最後對對方的優秀才能加以讚賞和肯定。整詩語言質樸,情感真摯,既有對過去的懷念,也有對他人的讚揚和自己現狀的感慨,體現出詩人對知識、人才的重視以及對自身狀況的思考。