和席季成遊金鑾寺

· 楊時
朱甍碧瓦照孤城,杖屨翛然野色清。 縠捲水風輕盪漾,珠翻荷雨自虧盈。 勝遊已覺非人境,妙語寧須味玉英。 願借金篦聊刮目,不容幻翳有纖萌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 硃甍(méng):紅色的屋脊。
  • 杖屨(jù):手杖與鞋子。
  • 翛(xiāo )然:無拘無束、自由自在的樣子。
  • 縠(hú):有皺紋的紗。

繙譯

紅色屋脊和碧綠瓦片映照孤立的城,拄著手杖穿著鞋子自由自在地享受著清新的野外景色。有皺紋的紗一般的水風輕輕蕩漾,水珠在荷葉上繙動著自然有虧有盈。這優美的遊覽已感覺不像是人間之境,美妙的話語哪裡需要去品味美玉的精華。希望能借金篦來擦亮眼睛,不容許虛幻的障蔽有絲毫的萌生。

賞析

這首詩描繪了金鑾寺周圍的景色,如硃甍碧瓦、清新野色、水風蕩漾、荷雨珠繙等,營造出一種清幽美妙且超凡脫俗的意境。詩人沉浸在這勝景之中,覺得言語都無需用那些華麗的事物來形容。同時,也表達了詩人希望能保持清醒的認識和敏銳的洞察力,不被虛幻迷惑的願望。整躰意境優美,用詞精準,生動地展現了金鑾寺的美景和詩人的心境。

楊時

宋南劍州將樂人,字中立,號龜山。神宗熙寧九年進士。調官不赴。先後師事程顥、程頤,杜門不仕十年。歷知瀏陽、餘杭、蕭山,改荊州教授。金人攻汴京,堅論嚴爲守備,除右諫議大夫;又反對割三鎮以乞和,兼國子監祭酒。指斥蔡京蠹國害民,力闢王安石之學。高宗立,除工部侍郎。以龍圖閣直學士致仕,專事著述講學。卒諡文靖。與遊酢、呂大臨、謝良佐號爲程門四先生,又與羅從彥、李侗等同列南劍三先生。其學術後被奉爲程氏正宗。有《二程粹言》、《龜山先生語錄》、《龜山集》。 ► 238篇诗文