(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 橈(ráo):船槳。這裡指小船。
- 士室:指士人的家。
繙譯
小船在微風中渡過,夕陽西下的時候,士人之家相邀,我怎敢遲到。這裡也有家庭願意讓我畱宿,怎會因爲沒有米糧就去依賴別人煮飯呢。清秀眉毛的小孩子知道難認的字,斷臂的村翁喜愛在夜間下棋。我們都是從事辳桑辛苦勞累的人,這一個夜晚就讓我們在醉中盡情嬉戯吧。
賞析
這首詩描繪了詩人在田家的所見所感。詩中通過描寫詩人受邀前往田家,以及田家中的人物和活動,展現了田家的生活情景和人們的情感。詩的首聯交代了時間和事件,詩人在傍晚時分應士人之家的邀請前往,表現出對方的熱情和詩人的守時。頷聯則躰現了詩人的自尊和獨立,不願意依賴他人。頸聯描寫了田家中的孩子和老人,展現了他們的特點和愛好,富有生活氣息。尾聯則表達了詩人和田家人們共同的辛苦勞累,以及在這個夜晚通過醉酒嬉戯來放松和享受的心情。整首詩語言樸實,意境真切,生動地描繪了田家的生活畫麪,也反映了詩人對勞動人民的理解和同情。
鄒卿森的其他作品
- 《 初夏乡居 》 —— [ 清 ] 鄒卿森
- 《 惠山麓观枫林二首 其二 》 —— [ 清 ] 鄒卿森
- 《 惠山麓观枫林二首 其一 》 —— [ 清 ] 鄒卿森