(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 夢怯(qiè)秋清:「怯」有害怕、畏懼之意。這裏說在秋夜的夢境裏都透着清冷害怕之感,表現出環境與心境引發的不安。
- 小屏:小巧的屏風,古人常在屏風上題詩作畫。
- 題遍:題寫滿了。
- 採藥欄:種植藥草的圍欄區域。
- 凝佇:靜靜地長久站立,帶有凝神專注之意。
- 暗蛩(qióng):隱藏在暗處的蟋蟀。
翻譯
在清冷的秋夜,連夢境都滿是怯意,我在小巧的屏風上寫滿了相思的詩句。濃重的露水如雨水般落下,卻沒有在梧桐樹上發出聲響。曾經種植藥草的圍欄已經空了,那本是過去我們吹笙的地方。我滿心憂愁地長久站立,隱藏在暗處的蟋蟀也悄然無語,只有那寒涼的月亮伴隨着我離開了。
賞析
這首《點絳唇》是項鴻祚的佳作,詞中蘊含着濃郁的相思哀愁。開篇「夢怯秋清」四字,直入心境,秋的清冷和夢的膽怯瞬間營造出一種壓抑的氛圍。小屏題遍相思句,直白地表明主人公內心的情感深厚,借題句來排遣相思。「露濃如雨,不響梧桐樹」,景象描繪細膩,以動襯靜,濃露悄然落下卻無聲響,烘托出靜謐又孤寂的氛圍。上片側重於內心情緒的渲染。下片轉換場景,「採藥欄空,是舊吹笙處」,昔日的美好場所如今人去物非,空留遺憾。「愁凝佇」刻畫了主人公久久佇立在舊址處的愁苦姿態。「暗蛩無語,涼月隨人去」,借暗蛩的沉默和涼月相隨,增添了幾縷傷感與無奈,將孤寂之感延伸至深遠,餘韻悠長,整首詞通過細膩的場景描繪和情感表達,將相思之愁展現得淋漓盡致 。

項鴻祚
清詞名家,浙江錢塘人,原名繼章,後改名廷紀,字蓮生。生於嘉慶三年(西元一七九八年)道光十二年(西元一八三二年)舉人。屢應進士試試不第,幽憂不振。越二年(西元一八三五年)卒,年僅三十八歲。鴻祚一生,大似納蘭性德,與龔自珍同時爲「西湖雙傑」。「善詞,上溯温、韋,下逮周密、吳文英。」(《清史稿》),其詞多表現抑鬱、感傷之情,著有《憶雲樓詞甲乙丙丁稿》四卷,《補遺》一卷,有光緒癸巳錢塘楡園叢刻本。其自序云:「生幼有愁癖,故其情艷而苦,其感於物也鬱而深;連峰巉巉,中夜猿嘯,復如清湘戛瑟,魚沉雁起,孤月微明;其窅敻幽凄,則山鬼晨吟,瓊妃暮泣,風鬟雨鬢,相對支離;不無累德之言,抑亦傷心之極致矣!」(《憶雲樓詞·甲稿·序》)又云:「不爲無益之事,何以遣有涯之生?時異境遷,結習不改,霜花腴之賸稿,念奴嬌之過腔,茫茫誰復知者?」(《憶雲樓詞·丙稿·序》)又云:「當沉鬱無憀之極,僅託之綺羅薌澤以洩其思,蓋辭婉而情傷矣!」(《憶雲樓詞·丁稿·序》)於此略見作者之情趣。
項鴻祚論詞云:「夫詞者,意內而言外也。意生言,言成聲,聲分調,亦猶春庚秋蟋,氣至則鳴,不自知其然也。」(《憶雲樓詞·甲稿·自序》)自謂「幼有愁癖」,其作他多傷心之語,愁苦之音。如「黃葉聲多,紅塵夢斷,中有檀欒徑。空明積水,詩愁浩蕩千頃」(《湘月》)、「更更更鼓凄凉,翠綃彈淚千行。幷作一江春水,幾時流到錢塘」(《清平樂·元夜》),可見一斑。蓮生詞出入於五代、兩宋之間,在浙派、常州派之外,自具清眞哀艷、婉轉幽深的特色,與納蘭容若、蔣鹿潭詞風較近。譚復堂《篋中詞》評爲「蕩氣回腸,一波三折」,「幽艷哀斷」。缺點在於題材狹窄,且囿於言愁説恨,風格不够多樣。朱彊村《彊村語業》評:「無益事,能遣有涯生。自是傷心成結習,不辭累德爲閑情,茲意了生平」,道出蓮生詞的創作特點和局限所在。譚復堂評曰:「文字無大小,必有正變,必有家數,樂善好施。水雲樓詞,固清商變徵之聲,而流別甚正,家數頗大,與成容若、蔣鹿潭,二百年中,分鼎三足。」譚復堂《篋中詞》評曰:「蓮生,古之傷心人也!蕩氣回腸,一波三折,有白石之幽澀而去其俗,有玉田之秀折而無其率,有夢窗之深細而化其滯,殆欲前無古人。其《乙稿自序》:『近日江南諸子,競尙塡詞,辨韻辨律,翕然同聲,幾使姜、張俯首。及觀其著述,往往不逮所言。』云云,婉而可思。又《丙稿序》云:『不爲無益之事,何以遣有涯之生?』亦可以哀其志矣。以成容若之貴,項蓮生之富,而塡詞皆幽艷哀斷,異曲同工,所謂別有懷抱者也。」
► 222篇诗文