芳華樓賞梅

· 陸游
素娥竊藥不奔月,化作江梅寄幽絕。 天工丹粉不敢施,雪洗風吹見真色。 出籬藏塢香細細,臨水隔煙情脈脈。 一春花信二十四,縱有此香無此格。 放翁年來百事惰,唯見梅花愁欲破。 金壺倒置春滿屋,寶髻斜簪光照坐。 百榼淋漓玉斝飛,萬人辟易銀鞍過。 不惟豪橫壓清癯,聊爲詩人洗寒餓。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 素娥:嫦娥。傳說嫦娥偷吃西王母的仙藥後飛向月亮。這裏將梅花比作嫦娥,是說好像嫦娥沒奔月而化作梅花。
  • 幽絕:極其清幽絕俗。
  • 天工:大自然的創造力。
  • 丹粉:紅色和粉色的顏料,這裏指大自然想給梅花塗抹色彩。
  • 花信:即花期。
  • :品格、格調。
  • 放翁:陸游的號。
  • :懈怠。
  • 金壺倒置:形容盡情飲酒,把酒壺倒過來,意爲開懷暢飲。
  • 寶髻:婦女頭上戴的精美髮髻。這裏形容梅花的形態好似女子頭上斜插的珍貴髮飾。
  • :同「座」,座位。
  • 百榼(kē):很多酒器,形容酒多。榼,古代盛酒或貯水的器具 。
  • 玉斝(jiǎ):玉製的飲酒器具。
  • 辟易:退避、避開。
  • 豪橫:豪邁奔放。這裏形容賞梅時的熱鬧歡快氣氛。
  • 清癯(qú):清瘦。指詩人清苦的形象和生活。

翻譯

嫦娥好像偷了仙藥後沒有飛向月亮,而是化作江邊清幽絕俗的梅花。大自然都不敢給她塗抹絢麗的色彩,經過雪的洗禮和風吹之後,呈現出她天然的本色。梅花從籬笆後、山塢裏探出頭,散發着細細的幽香;臨水而開,隔着煙霧含情脈脈。一年中二十四個花信期,就算別的花有這麼香,也沒有梅花這般高潔的品格。我陸游這些年來對很多事情都有些懈怠了,可一見到梅花就憂愁消散。看到梅花如同金壺倒置般讓屋內充滿春日的溫馨氣息,那如女子寶髻斜簪般的姿態光彩照人,照亮了座席。人們歡快暢飲,酒杯飛舞,衆多馬匹奔騰而過,萬人都爲之退避。這賞梅的熱鬧情景,不只是以豪邁奔放壓過了詩人平日的清苦生活,也暫且爲詩人洗淨了貧寒困餓帶來的哀傷吧 。

賞析

這首詩圍繞賞梅展開。開篇將梅花比作嫦娥的奇妙想象,賦予梅花超凡脫俗的氣質 。接着描述梅花天然本色,不需要人工的粉飾,凸顯梅花的純淨高潔。中間幾句,通過描寫梅花的香氣、姿態,從嗅覺、視覺等不同角度展現梅花的清幽淡雅又含情脈脈。隨後詩人以梅花和其他花作對比,表達對梅花獨特品格的讚美。後半部分描繪詩人賞梅時的情景,人們飲酒歡樂、策馬而過,渲染出熱鬧的氛圍。這裏詩人借賞梅抒懷,從自己平日的「百事惰」「愁欲破」,到賞梅的歡快,表明梅花對詩人心靈的慰藉與鼓舞,傳達出詩人對梅花品格的欣賞與追求,同時也借賞梅的快樂生活場景來彌補平時生活的清寒,情感真摯而豐富,意境靈動優美 。

陸游

陸游

宋越州山陰(今浙江紹興)人,字務觀,號放翁。陸陶山孫,陸宰子。少有文名。年十二能詩文,以蔭補登仕郎。宋高宗紹興二十三年(1153年)兩浙轉運司鎖廳試第一,以秦檜孫塤居其次,抑置爲末。明年禮部試,主司復置前列,因論恢復,爲檜黜落。檜死,紹興二十八年(1158年)始爲福州寧德主簿(清乾隆《寧德縣志·卷三》)。紹興三十年(1160年),力除敕令所刪定官(《建炎以來繫年要録·卷一百八十五》)。紹興三十一年(1161年),遷大理寺司直(《建炎以來繫年要録·卷一百九十一》)兼宗正簿。宋孝宗即位,遷樞密院編修官兼編類聖政所檢討官,賜進士出身(《宋會要輯稿·選舉九·十九》)。因論龍大淵、曾純甫招權植黨,出通判建康府。乾道元年(1165年),改通判隆興府,以交結臺諫,鼓唱是非,力説張魏公用兵論罷。乾道六年(1170年),起通判夔州(《渭南文集·卷四十三·入蜀記》)。乾道八年(1172年),應王公明辟,爲四川宣撫使幹辦公事。其後曾攝通判蜀州,知嘉州、榮州。淳熙二年(1175年),范石湖帥蜀,爲成都路安撫司參議官(《渭南文集·卷十四·范待制詩集序》)。淳熙三年(1176年),被劾攝知嘉州時燕飲頹放,罷職奉祠,因自號放翁。淳熙五年(1178年),提舉福建路常平茶監(《省齋文稿·卷七·送陸務觀赴七閩提舉常平茶事》)。淳熙六年(1179年),改提舉江南西路(《渭南文集·卷十八·撫州廣壽禪院經藏記》)。以奏發粟賑濟灾民,被劾奉祠。淳熙十三年(1186年),起知嚴州(淳熙《嚴州圖經·卷一》)。淳熙十五年(1188年),召除軍器少監。宋光宗即位,遷禮部郎中兼實録院檢討官,未幾,復被劾免(《宋會要輯稿·職官七十二·五十四》)。閑居十餘年。宋寧宗嘉泰二年(1202年),詔同修國史,實録院同修撰,兼祕書監(《南宋館閣續録·卷九》)。嘉泰三年(1203年),寶謨閣待制致仕。開禧三年(1207年),進爵渭南縣伯。嘉定二年(1210年)卒,年八十五。放翁畢生主張抗金,收復失地。與尤遂初、楊誠齋、范石湖並稱爲「南渡後四大家」。工詩、詞、散文,亦長於史學,著作繁富。今存詩九千餘首,其詩內容極爲豐富,風格雄渾豪放,多沈鬱頓挫,感激豪宕之作,亦不乏清新之作。詞作量不及詩篇,但亦富氣吞殘虜之概。楊升菴謂「放翁辭,纖麗處似淮海,雄慨處似東坡。」著有《渭南文集》五十卷,《劍南詩稿》八十五卷、《南唐書》、《老學菴筆記》等。生平見《宋史·卷三百九十五·陸游傳》。 ► 9399篇诗文