肩輿至石堰村

· 陸游
偶上籃輿踏夕陽,醉魂困思兩倀倀。 澗薪旋拾供茶竈,詩稿初成寄藥囊。 村舍藝麻驅鳥雀,牧童隨草放牛羊。 歸來徙倚衡門久,始覺中春已日長。
拼音 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 肩輿:轎子,這裏指代小轎。
  • 籃輿:竹製的小轎,古代輕便的交通工具。
  • 倀倀:形容迷茫、困惑的樣子。
  • 澗薪:山澗中的柴火。
  • 茶竈:燒水煮茶的爐竈。
  • 詩稿:未完成或已完成的詩詞作品。
  • 藥囊:古代文人常攜帶藥囊,這裏可能指隨身攜帶的書信或文稿。
  • 藝麻:種植大麻,古代的一種經濟作物。
  • 徙倚:徘徊,閒逛。
  • 衡門:簡陋的門,代指農家。

翻譯

偶爾乘着小轎沐浴在夕陽下,醉意朦朧的心中滿是迷茫。在山澗邊迅速撿拾柴火,用來烹煮茶水;新寫的詩稿剛剛完成,就裝入書信寄出。村裏的房屋邊,人們忙着種植大麻趕走鳥雀;牧童隨着草地放牧牛羊。回到家中,在簡陋門前久久徘徊,這才發現春天已經過去大半,白天變得格外漫長。

賞析

這首詩描繪了陸游在石堰村的一次閒適旅程。他乘着小轎,沐浴在溫暖的夕陽中,身心略帶醉意,思緒紛飛。詩人親自採集山澗邊的柴火,煮茶品讀,顯示出他對生活的熱愛和對文學創作的執着。通過寫村裏的農事活動,如種麻驅鳥、牧童放牧,展現了鄉村生活的寧靜與和諧。最後,他倚門感嘆,春天已經過半,時光匆匆,表達了詩人對時光流逝的感慨和對自然節奏的領悟。整首詩語言質樸,意境優美,流露出作者淡泊名利、享受田園生活的恬淡心境。

陸游

陸游

宋越州山陰(今浙江紹興)人,字務觀,號放翁。陸陶山孫,陸宰子。少有文名。年十二能詩文,以蔭補登仕郎。宋高宗紹興二十三年(1153年)兩浙轉運司鎖廳試第一,以秦檜孫塤居其次,抑置爲末。明年禮部試,主司復置前列,因論恢復,爲檜黜落。檜死,紹興二十八年(1158年)始爲福州寧德主簿(清乾隆《寧德縣志·卷三》)。紹興三十年(1160年),力除敕令所刪定官(《建炎以來繫年要録·卷一百八十五》)。紹興三十一年(1161年),遷大理寺司直(《建炎以來繫年要録·卷一百九十一》)兼宗正簿。宋孝宗即位,遷樞密院編修官兼編類聖政所檢討官,賜進士出身(《宋會要輯稿·選舉九·十九》)。因論龍大淵、曾純甫招權植黨,出通判建康府。乾道元年(1165年),改通判隆興府,以交結臺諫,鼓唱是非,力説張魏公用兵論罷。乾道六年(1170年),起通判夔州(《渭南文集·卷四十三·入蜀記》)。乾道八年(1172年),應王公明辟,爲四川宣撫使幹辦公事。其後曾攝通判蜀州,知嘉州、榮州。淳熙二年(1175年),范石湖帥蜀,爲成都路安撫司參議官(《渭南文集·卷十四·范待制詩集序》)。淳熙三年(1176年),被劾攝知嘉州時燕飲頹放,罷職奉祠,因自號放翁。淳熙五年(1178年),提舉福建路常平茶監(《省齋文稿·卷七·送陸務觀赴七閩提舉常平茶事》)。淳熙六年(1179年),改提舉江南西路(《渭南文集·卷十八·撫州廣壽禪院經藏記》)。以奏發粟賑濟灾民,被劾奉祠。淳熙十三年(1186年),起知嚴州(淳熙《嚴州圖經·卷一》)。淳熙十五年(1188年),召除軍器少監。宋光宗即位,遷禮部郎中兼實録院檢討官,未幾,復被劾免(《宋會要輯稿·職官七十二·五十四》)。閑居十餘年。宋寧宗嘉泰二年(1202年),詔同修國史,實録院同修撰,兼祕書監(《南宋館閣續録·卷九》)。嘉泰三年(1203年),寶謨閣待制致仕。開禧三年(1207年),進爵渭南縣伯。嘉定二年(1210年)卒,年八十五。放翁畢生主張抗金,收復失地。與尤遂初、楊誠齋、范石湖並稱爲「南渡後四大家」。工詩、詞、散文,亦長於史學,著作繁富。今存詩九千餘首,其詩內容極爲豐富,風格雄渾豪放,多沈鬱頓挫,感激豪宕之作,亦不乏清新之作。詞作量不及詩篇,但亦富氣吞殘虜之概。楊升菴謂「放翁辭,纖麗處似淮海,雄慨處似東坡。」著有《渭南文集》五十卷,《劍南詩稿》八十五卷、《南唐書》、《老學菴筆記》等。生平見《宋史·卷三百九十五·陸游傳》。 ► 9399篇诗文