水鄉酌別但能之主管能之將過石康

南郭河橋市井喧,綠荷香處有江天。 一簾梅雨爐煙外,三疊陽關燭淚前。 馬耳西風君並海,船頭北渚我歸田。 後期只恐參商似,且醉金槽四十弦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 南郭:城南。郭,外城。
  • 市井:古代城邑中集中買賣貨物的場所,這裏指熱鬧的街市。
  • 梅雨:初夏長江中下游流域經常出現的一段持續較長的陰沉多雨天氣,因時值梅子黃熟,故名。
  • 爐煙:香爐裏散發的煙。
  • 三疊陽關:又名《陽關曲》《渭城曲》, 是根據唐代詩人王維《送元二使安西》譜寫的一首琴曲,送別的名曲。
  • 馬耳西風:在西邊的風中前行,暗示友人路途方向。馬耳,可理解爲一路之上。
  • 並海:沿着海邊。並,靠近、沿着。
  • 北渚:北面的水中小塊陸地。此處表示自己歸田的方向。
  • 參商:參星與商星,二者在星空中此出彼沒,不同時出現,常用以比喻親友隔絕,不能相見。
  • **金槽四十弦:指樂器,這裏借指音樂,代指美酒與音樂作伴的歡樂場景 。

翻譯

城南河橋邊街市一片喧鬧繁華,綠荷散發着清香,眼前是遼闊江天。 在梅雨如簾的氛圍裏,爐煙嫋嫋飄散,在《三疊陽關》的曲調聲中,燭淚潛然。 你在西邊的風中沿着海邊前行,我則朝着北面水中小洲歸向田園。 只恐怕以後相見就像參星和商星一樣難,不如暫且沉醉在這美妙的音樂和美酒之間。

賞析

這首詩是范成大與友人能之在水鄉分別時所作。首聯描繪了送別之地的熱鬧且清幽的環境,「南郭河橋市井喧」的喧鬧與「綠荷香處有江天」的清新開闊形成對比,爲送別營造了複雜的氛圍。頷聯中「梅雨」和「爐煙」勾勒出朦朧迷離的場景,而《三疊陽關》與「燭淚」則直白地宣泄出離別的哀傷。頸聯以「馬耳西風」和「船頭北渚」這種畫面感極強之筆,分別描述了友人的旅途方向與自己歸田的去處,生動展現了兩人不同的人生道路。尾聯「後期只恐參商似」表達出對日後難再相見的擔憂,「且醉金槽四十弦」又流露出想用美酒與音樂短暫忘卻離別的憂愁情緒。整首詩情景交融,既有對送別場景細緻入微的描寫,又有對離情別緒與人生聚散無常深刻而細膩的情感抒發 。

范成大

范成大

范成大,字致能,號石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人,諡文穆。從江西派入手,後學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終於自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。 ► 2046篇诗文