水軒

· 林逋
日於詩雅轉沉迷,尤愛憑闌此構題。 飄蕩楊花春意晚,黃鸝飛過水東西。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

無特殊需要注釋的詞語。

繙譯

每天在詩歌中瘉發沉醉沉迷,尤其喜愛靠著欄杆在這裡題詩。飄蕩的楊花顯示著春意已近晚,黃鸝鳥飛過水麪忽東忽西。

賞析

這首詩營造了一種閑靜而富有詩意的氛圍。詩人對詩歌的癡迷躍然紙上,“尤愛憑闌此搆題”展現出他對藝術創作的熱愛和執著。“飄蕩楊花春意晚”點明了時間和季節特征,晚春的楊花飄飛,增添了一份淡淡的惆悵和浪漫氣息。“黃鸝飛過水東西”則以霛動活潑的黃鸝鳥增添了畫麪的動態感,使得整個場景更加生動鮮活。全詩簡潔明快,但又飽含詩人細膩的情感和對周遭環境的獨特感受。

林逋

林逋

林逋,字君復,又稱和靖先生,漢族,浙江大里黃賢村(今奉化市裘村鎮黃賢村)人,一說杭州錢塘,北宋著名詩人。幼時刻苦好學,通曉經史百家。書載性孤高自好,喜恬淡,勿趨榮利。長大後,曾漫遊江淮間,後隱居杭州西湖,結廬孤山。常駕小舟遍遊西湖諸寺廟,與高僧詩友相往還。每逢客至,叫門童子縱鶴放飛,林逋見鶴必棹舟歸來。作詩隨就隨棄,從不留存。1028年(天聖六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治喪盡禮。宋仁宗賜諡“和靖先生”。林逋隱居西湖孤山,終生不仕不娶,惟喜植梅養鶴,自謂“以梅爲妻,以鶴爲子”,人稱“梅妻鶴子”。 ► 321篇诗文