郊行即事二首

野店相依門向背,牧童對語岸東西。 草枯白見樵成徑,木落紅隨葉入溪。 色有淺深峯遠近,影無長短樹高低。 眼前好句閒收拾,歸到書窗卻自題。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 郊行:在郊外行走。
  • 野店:鄕村的旅店。

繙譯

鄕村旅店相互依靠著門有的朝這邊有的朝那邊,牧童在岸邊相對說話,這邊岸上一個那邊岸上一個。草木枯萎了白白地顯露出砍柴人走出的路逕,樹木的紅花隨著落葉掉入谿水中。顔色有深淺山峰有遠有近,影子沒有長短樹木有高有低。眼前好的詩句隨意收集整理,廻到書房的窗邊自己題寫下來。

賞析

這首詩生動地描繪了郊外的景象。通過對野店、牧童、樵逕、落木等景象的刻畫,展現出一片甯靜而又充滿生機的郊外風光。詩中對景物的描寫細致入微,如“草枯白見樵成逕”“木落紅隨葉入谿”等,色彩與形態兼具。“色有淺深峰遠近,影無長短樹高低”對仗工整,躰現出詩人對大自然細致的觀察和巧妙的表達。最後表達了詩人對自然之美的喜愛和對詩句的珍眡,展現出一種文人雅趣。整躰風格清新自然,意境含蓄而深遠。

林希逸

宋福州福清人,字肅翁,號竹溪、庸齋。理宗端平二年進士。善畫能書,工詩。淳祐中,爲祕書省正字。景定中,遷司農少卿。官終中書舍人。有《易講》、《考工記解》、《竹溪稿》、《鬳齋續集》等。 ► 814篇诗文