調笑轉踏

· 鄭僅
春豔。桃花臉。笑倚銀屏施寶靨。良人少有平戎膽。 歸路光生弓劍。青樓春永香幃掩。獨把韶華都佔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 調笑轉踏:也叫「調笑令」,一種歌舞相和的藝術形式。
  • 寶靨(yè):古代婦女臉上裝飾的靨花,這裏指妝容姣好。
  • 平戎膽:平定外敵的膽識。 :在古代常指西方的少數民族,這裏泛指侵擾邊境的外敵 。
  • 青樓:本指華麗精緻的雅舍,後用於指稱煙花之地或女子居所,此處指女子居住之處。
  • 韶華:美好的時光,常指春光。

翻譯

春日裏容顏豔麗。那如桃花般嬌豔的臉頰。她笑着倚靠在銀色的屏風旁,展現着精緻迷人的妝容。她的丈夫少有平定外敵的非凡膽識。歸來的路上,那弓劍閃耀着光芒。在這繁華熱鬧的青樓裏,春色彷彿永遠停駐,香幃低垂遮掩。然而她卻獨自佔據着這美好的青春時光。

賞析

這首詞描繪了一位女子以及與之相關的情境。上闋先刻畫女子容顏如桃花綻露笑顏,倚屏梳妝,美好姿容躍然紙上。同時引出她的丈夫具有不凡的平戎膽略,丈夫征戰的英勇形象爲詞作拓展了視野。下闋中青樓香幃掩的場景營造出一種深沉、寂靜的氛圍,而「春永」卻又讓這份寂靜多了幾分慵懶與閒適。最後「獨把韶華都佔」一句,既寫出女子處於青春好時光中,同時「獨」字又蘊含着孤獨之意,給整首詞增添了一抹寂寥色彩,讓人感受到女子雖身處美好環境,卻有着無人相伴共度青春的悵惘,詞境在旖旎之中又略帶傷感,詞意含蓄委婉,意味深長 。

鄭僅

宋徐州彭城人,字彥能。登進士第。爲文彥博器重。任冠氏令,盜相戒不犯境。移知福昌縣,值歲飢,悉意賑貸,民不流亡。累進顯謨閣待制,請籍閒田爲官莊。後拜吏部侍郎,知徐州。官終顯謨閣直學十。卒諡修敏。 ► 12篇诗文

鄭僅的其他作品