(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 渠:其,他。
- 紈褲:亦作「紈絝」,指富貴人家子弟穿的細絹做成的褲子,泛指富貴子弟。
翻譯
書籍如同帶有香豔色彩即使疲倦了仍然喜愛,茶好像苦味的話語但最終飽含情意。千萬謹慎不要讓那些富貴子弟認識,(他們會)把珍珠做的水槽和碎了的釜隨意輕視。
賞析
這首詩表達了作者對於書和茶的獨特感悟。將書的魅力比作香色令人倦而不捨,強調對書的熱愛;把茶的滋味形容爲似苦言卻有情,暗示茶中蘊含的深意。後兩句則警示不要讓不懂得珍惜的紈絝子弟隨意對待珍貴之物,體現了對文化和美好事物應有的尊重。全詩用簡潔的文字,生動形象地闡述了書與茶的價值以及呼籲人們珍視它們。