(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 國色:本指牡丹,後多形容美女容貌極美。
- 絕代:當代獨一無二。
- 玉人:容貌美麗的人。
- 甘後:三國蜀漢後主劉禪的皇后。
翻譯
那傾國傾城的名花都是當世無雙的啊,就像甘後一樣原本就有雙重美好之身。勸你稍微淡淡地施上些朱粉,不要讓那名花去嫉妒這美麗的人啊。
賞析
這首詩以花喻人,通過描寫國色名花和如玉的美人,傳達出一種獨特的審美觀念。詩中勸美人稍施粉黛,流露出既欣賞美人又擔心她過於出衆而遭嫉妒的微妙情感。整體語言簡潔,意境優美,生動地展現了美麗事物之間的微妙關係和獨特魅力。