楊日新辟書室以月壺榜之求詩

· 程洵
此郎表裏久融明,胸次悠然冰玉清。 虛室如今已生白,不隨晦望有虧盈。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :開闢,開設。
  • 胸次:胸懷,心裏。
  • 悠然:安閒、閒適的樣子。
  • 冰玉:像冰和玉一樣潔白純淨。
  • 虛室:空室。

翻譯

這個青年表裏如一長久以來都很通明,他的心中安閒豁達如冰玉般純淨潔白。空房間如今已經生出光亮,不會隨着農曆每月的陰晴圓缺而有增減變化。

賞析

這首詩是對楊日新開的書室的讚美和寄望。詩中先稱讚楊日新內在品性通明純淨,具有高尚的品格。接着用「虛室生白」來形容書室,寓意書室充滿了知識和光明,同時也暗示楊日新的內心如虛室一樣純淨。最後強調這種光明不會受外界條件如月亮的陰晴圓缺影響,表達了對他堅守內心光明、不爲外界所擾的期許。全詩語言簡潔,意境深遠,通過對楊日新和書室的描寫,傳達出一種對高尚品質和知識追求的讚美與推崇。

程洵

宋徽州婺源人,字允夫,號克庵,又號翠林逸民。程鼎子。爲朱熹內弟。從學於熹,與之往復論爲學之要及克己之功。歷任廬陵錄參,與新任主管官不協,去官。有《尊德性齋小集》、《三蘇紀年》等。 ► 126篇诗文