(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- **閨怨:**女子對深閨生活的哀怨,多表達獨處、相思等情感。
- **迴廊:**曲折環繞的走廊。
- **曲徑:**彎彎曲曲的小路。
- **斜隱:**斜斜地隱藏。
- **珠簾:**用珠子串成的簾子。
- **半面遮:**遮住一半的面容。
- **嫌:**嫌棄,不滿意。
- **未似:**不像,這裏指繡出的鴛鴦不夠逼真。
- **拋:**丟棄、放下 。
- **理:**彈奏。
翻譯
曲折的走廊和彎彎的小路通向那片荷花叢,女子斜倚在珠簾後,面容半遮半掩。想要繡一對鴛鴦,又嫌棄自己繡得不夠逼真,於是暫且放下針線,轉而撥弄起琵琶。
賞析
這首詩細膩地刻畫了一位身處深閨的女子形象。開篇「迴廊曲徑入荷花」描繪出環境的優雅清幽,爲女子的出場營造了靜謐的氛圍,也透露出一些孤寂的氣息。「斜隱珠簾半面遮」生動展現出女子若隱若現的姿態,給人一種楚楚可憐的感覺。「欲繡鴛鴦嫌未似」將女子內心的微妙情感刻畫得十分鮮活,鴛鴦常象徵美好愛情,她想繡鴛鴦卻又不滿意,暗示其對自身愛情狀況的不滿或期盼。最後「且拋針線理琵琶」,放下繡活去彈奏琵琶,進一步體現出她內心的煩悶無處排遣,只能借琵琶寄託情思 ,整首詩寥寥數語,便將閨中女子寂寞、哀怨以及對愛情的複雜情感展現得淋漓盡致。

舒嶽祥
舒嶽祥,字景薛,一字舜侯,人稱閬風先生,浙江寧海人。
幼年聰慧,七歲能作古文,語出驚人。年二十六歲時,以文章謁見荊溪吳子良,子良稱其異稟靈識,比之漢賈誼、終軍。1256年中進士,授奉化尉。右丞相葉夢鼎曾以文字官薦嶽祥入朝,以母喪離去。喪服滿,適友人陳蒙總餉金陵,聘嶽祥入總幕,與商軍國之政,暇則談文講道,遊覽名勝,不煩以案牘之事。後陳蒙以移用軍餉被去職,舒嶽祥亦離去。軍中將領爭相挽留,嶽祥說:“主我者以罪去,而吾固利獨留邪?”辭不就。
鹹淳九年(1273),友人謝堂欲薦嶽祥入京師訂正《通鑑》各家註釋,事將成,奏入經筵備作講讀之士。後風景尹曾淵子又薦嶽祥爲戶部酒務,此乃晉列朝士階梯之職。賈似道時當國,亦聞嶽祥之才,但以嶽祥尚氣簡直,不肯對人作軟媚之言,不擬即刻任用,欲以盤折抑挫之法馴服嶽祥,然後爲己所用。嶽祥獲悉,毅然離京回鄉。宋亡後,舒嶽祥隱匿鄉里執教,爲赤城書堂長。與奉化戴表元、鄞縣袁桷等交往甚密。晚年潛心於詩文創作,雖戰亂頻繁,顛沛流離,仍奮筆不輟。詩文與王應麟齊名。
► 852篇诗文