(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 禽咮(zhòu):鳥嘴。
翻譯
事物原本沒有感情但人是有感情的。各種各樣的鳥嘴發出各種各樣的聲音。有人聽到喜鵲的聲音卻聽不到黃鶯的聲音。我的酒盞與神君相通你相信嗎,酒剛倒在盞裏月亮就隨之出現了。大家就吸食月亮當作簫笙之聲。
賞析
這首詞富有意趣。上闋通過「物本無情」與「人有情」的對比,以及對各種鳥鳴聲的描述,體現一種獨特的情境。下闋寫作者與神君相通,酒盞中見月,且把月當作簫笙之音,充滿了想象力和浪漫色彩。全詞意境新奇,在看似奇特的表達中展現出作者的獨特情思和豁達心境。