採桑子 · 桃花羞作無情死

桃花羞作無情死,感激東風。吹落嬌紅,飛入窗間伴懊儂。 誰憐辛苦東陽瘦,也爲春慵。不及芙蓉,一片幽情冷處濃。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 羞作:不好意思成爲。
  • 懊儂(ào nóng):煩悶苦惱。
  • 東陽瘦:南朝梁沈約,他歷仕南朝宋、齊、梁三代,後因仕途不順,身體逐漸消瘦。這裏借指因相思而憔悴。
  • 春慵:春日裏懶洋洋的感覺。
  • 芙蓉:荷花。

翻譯

桃花羞澀地不願就這麼無情地死去,它心懷感激東風。東風吹落嬌豔的紅花,花兒飛進窗間來陪伴那心中煩悶苦惱的人兒。

有誰會憐惜那如同當年沈約一般辛苦消瘦的人呢?他在春日裏也顯得慵懶倦怠。比不上那淡雅的芙蓉花,即便幽情被冷落,也依舊濃烈。

賞析

這首詞表達了詞人內心深處的綿綿情思和孤寂惆悵之感。上闋以桃花起興,「桃花羞作無情死,感激東風」賦予桃花以人的情感,桃花彷彿因東風的吹拂而有了眷戀塵世之心,實則暗示着詞人自己對世間美好和情感的留戀。「吹落嬌紅,飛入窗間伴懊儂」,嬌美的桃花被吹落,飛進窗戶陪伴着煩悶之人,營造出一種悽美且略帶憂傷的氛圍。

下闋詞人借「東陽瘦」訴說自己因情而日漸消瘦的模樣,又以「春慵」進一步渲染了自己內心的慵懶和萎靡,皆是因爲那份難以排解的幽情。最後「不及芙蓉,一片幽情冷處濃」,將自己的幽情與芙蓉花相比,芙蓉即便在清冷之處幽情依然濃烈,突出了自身幽情的深沉,難以消散,整首詞瀰漫着一股欲說還休、沉鬱內斂的情感基調,展現出納蘭性德細膩入微的情感世界和高超的詞章駕馭能力 。

納蘭性德

納蘭性德

淸滿洲正黃旗人,葉赫納蘭氏(明末海西女眞四部之王族姓氏),原名成德,避太子保成諱改名性德,字容若,號飲水、楞伽山人。生於淸順治十一年十二月十二日(1655年1月19日)。曾祖父葉赫部貝勒金台石,曾祖姑孟古哲哲(金台石妹、淸太祖妃、淸太宗母)。父武英殿大學士納蘭明珠,母英親王阿濟格(多爾袞兄)女愛新覺羅氏。從祖妹康熙惠妃纳喇氏(金台石曾孫、明珠從弟索爾和女),從曾祖姑表姪胤禔(惠妃纳喇氏子)。康熙十年(1671年),時十七歳進太學,。康熙十一年(1672年)中舉,康熙十二年(1673年)中會試,因患寒疾,未殿試。康熙十五年(1676年),時二十二歳補殿試,中二甲第七名,賜進士出身。康熙帝(與容若爲從曾祖姑表兄弟,且年齒相彷)愛其才,更兼出身八旗,世爲皇戚,故常伴帝側,授三等侍衞職,尋晉一等侍衞,數隨帝出巡塞外,並奉使梭龍(其方位學界尚存分歧),考察沙俄侵邊事。康熙二十四年五月三十日(1685年7月1日)患急病卒,年僅三十歳(虛齡三十一),葬於京西皂甲屯納蘭祖墳(今北京海淀區上莊皂甲屯)。容若「生長華閥,淡於榮利」(《淸詩別裁集》),愛才喜客,「書史友生外,無他好也。」(《淸詩別裁集》)所與遊者皆一時名士,與世所稱落落寡合者,如嚴蓀友、顧梁汾、陳迦陵、姜湛園尤相契厚。詩文均工,詩得唐開元、大暦間豐格;詞尤享名,喜學北宋,論者謂其「以自然之眼觀物,以自然之舌言情,故能眞切感人。」「詩情飄忽要眇,斷腸人遠,傷心事多,年之不永,即於韻語中知之。」(《淸詩別裁集》)譚復堂以之與項蓮生、蔣鹿潭爲「淸詞三鼎足」。今人以其與曹實菴、顧梁汾稱「京華三絶」。集宋元來諸家經解,刻《通志堂九經解》。有《通志堂集》。詞集《侧帽集》、《飲水詞》。生平見《淸史稿·巻四百八十四·〈文苑列傳·納蘭性德傳〉》。 ► 262篇诗文