上元竹枝词

· 符曾
桂花香餡裹胡桃,江米如珠井水淘。 見説馬家滴粉好,試燈風裏賣元宵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 上元:節日名,即農曆正月十五元宵節。
  • 竹枝詞:一種詩體,由古代巴蜀間的民歌演變過來。
  • 桂花香餡:用桂花做的餡料。
  • 胡桃:核桃。
  • 江米:糯米。
  • 滴粉:製作元宵的一種工藝。

翻譯

香甜的桂花餡料裏裹着胡桃,像珍珠一樣的糯米用井水來淘洗。聽說馬家制作元宵的滴粉工藝很好,在試燈的風裏售賣元宵。

賞析

這首詩生動地描繪了上元節時製作和售賣元宵的情景。詩中先寫出了元宵的餡料和主要原料江米,展現了元宵製作的精細。然後通過「見說馬家滴粉好」強調了馬家元宵製作工藝的出色,最後「試燈風裏賣元宵」則營造出了熱鬧的節日氛圍和商業氣息。整首詩言語簡潔明快,畫面感十足,讓讀者彷彿身臨其境,感受到了上元節的熱鬧與歡樂。

符曾

符曾

清浙江錢塘人,字幼魯,號藥林。監生。乾隆元年舉博學鴻詞,不與試。後以薦爲戶部郎中。京寓陳設雅潔,書籤、畫卷、茗碗、香爐列置左右,而常身無分文。詩亦清絕。有《春鳧集》 ► 12篇诗文