(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 上元:節日名,即農曆正月十五元宵節。
- 竹枝詞:一種詩體,由古代巴蜀間的民歌演變過來。
- 桂花香餡:用桂花做的餡料。
- 胡桃:核桃。
- 江米:糯米。
- 滴粉:製作元宵的一種工藝。
翻譯
香甜的桂花餡料裏裹着胡桃,像珍珠一樣的糯米用井水來淘洗。聽說馬家制作元宵的滴粉工藝很好,在試燈的風裏售賣元宵。
賞析
這首詩生動地描繪了上元節時製作和售賣元宵的情景。詩中先寫出了元宵的餡料和主要原料江米,展現了元宵製作的精細。然後通過「見說馬家滴粉好」強調了馬家元宵製作工藝的出色,最後「試燈風裏賣元宵」則營造出了熱鬧的節日氛圍和商業氣息。整首詩言語簡潔明快,畫面感十足,讓讀者彷彿身臨其境,感受到了上元節的熱鬧與歡樂。