荔枝二首

枝條相軋碧雲濃,襯出驪珠落照中。 未說甘香消酷熱,且看纖手擘輕紅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (yà):擠,擁擠。
  • 驪珠:寶珠,傳說出自驪龍頷下,這裏指荔枝。

翻譯

荔枝的枝條相互擠壓,在濃綠的雲影襯托下,呈現出寶珠在夕陽餘暉中的模樣。沒有說甘甜的香氣能消除酷熱,姑且先看着那纖細的手剝開那淺紅色的外皮。

賞析

這首詩生動地描繪了荔枝的形態和採摘的場景。前兩句通過「枝條相軋」「碧雲濃」「驪珠」「落照」等詞語,營造出一幅美麗而富有詩意的畫面,展現了荔枝在自然環境中的獨特之美。後兩句則着重寫人的動作,「未說」「且看」表現了一種不經意間的細節,「纖手擘輕紅」既寫出了荔枝外皮的顏色,又給人一種輕柔靈巧的感覺,增添了畫面的生動性。整體語言優美,意境清新,給人以美的享受。

郭祥正

宋太平州當塗人,字功父,自號謝公山人,又號漳南浪士。少有詩名,極爲梅堯臣所賞嘆。舉進士。神宗熙寧中,知武岡縣,籤書保信軍節度判官。王安石用事,祥正奏乞天下大計專聽安石處畫,神宗異之,安石恥爲小臣所薦,極口陳其無行。時祥正方從章惇闢,以軍功爲殿中丞,聞安石語,遂以本官致仕去。後復出通判汀州,元豐七年坐事勒停。知端州,又棄去,隱於縣青山卒。能詩。有《青山集》。 ► 1434篇诗文