逍遙臺

· 陳巖
拂面溪風灑灑清,輕衫短帽御風行。 逍遙自是天遊樂,不結沙鷗水石盟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 灑灑:形容清涼的樣子。
  • 逍遙:悠閒自得、安閒自在的樣子。
  • 沙鷗:一種水鳥。

翻譯

拂面而來的溪風清涼清涼的,身着輕便的衣衫,頭戴短帽,彷彿御風而行。安閒自在本就是天然的遊樂,不與沙鷗和水石結盟。

賞析

這首詩營造出一種閒適、自在、超脫的意境。首句描述溪風的清涼之感,讓人彷彿能切身感受到那種舒適。「輕衫短帽御風行」進一步烘托出一種飄逸自在的狀態。後兩句表達出一種逍遙自在的心境,不與外界結盟,追求一種自然純真的快樂,體現了詩人對自由、閒適生活的嚮往和熱愛。整體簡潔明快,生動地傳達出詩人的情感和內心追求。

陳巖

宋池州青陽人,字清隱,號九華山人。宋末屢舉進士不第。入元,隱居不仕。嘗集杜甫詩句爲《鳳髓集》。遍遊九華山勝蹟,品題諸名勝殆遍。有《九華詩集》。 ► 216篇诗文

陳巖的其他作品