(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 壽章:爲章姓官員祝壽。
- 參政:官名,宋代參知政事的簡稱,相當於副宰相 。
- 人寰(huán):人間,塵世。
- 樞機:朝廷的重要職位或機構,這裏指宰相之職。
- 嘉會:美好的聚會。
- 遠猷(yóu):長遠的謀略。
- 風生帷幄:形容在營帳中制定策略,指揮自如。風生,意思是從空穴中吹進一股風來形成,引申爲輕快。帷幄,軍隊裏用的帳幕。
- 廣莫:同「廣漠」,廣大空曠。
- 吳兒:指吳地的百姓。
翻譯
您的聲名早就威震人間,身處朝廷要職但兩鬢還未斑白。美好的聚會就如同魚兒在水中般自在歡暢,您有着長遠的謀略,如歸隱山林的駿馬瀟灑自在。在營帳中您謀略輕快,智慧盡顯;朝廷的恩澤如春風一般吹向廣大的邊陲之地。聽說吳地的百姓睡得正香甜,明月輝映的夜晚,家家戶戶都不用關門。
賞析
這首詩是爲參政的章姓官員祝壽而作。開篇「聲名早已壓人寰,手握樞機鬢未斑」,直接讚譽章參政聲名遠揚卻依舊年輕有爲,讓人對其不凡形象有深刻印象。「嘉會宛如魚在水,遠猷直放馬歸山」 以生動形象的比喻,既描繪聚會的和諧歡樂,又體現其胸懷謀略卻不失瀟灑超脫。「風生帷幄深沉處,春在邊陲廣莫間」,前句凸顯章參政在朝廷決策時的從容智慧,後句表明其執政的恩澤惠及偏遠邊疆,展現出他卓越的治國才能與深遠影響。最後「聞說吳兒眠正熟,月明夜戶不曾關」,通過描寫吳地百姓的安寧生活,側面烘托出章參政治理有方,天下太平,一片祥和的景象,全詩從多個角度表達了對章參政的讚頌與美好祝願 。