問養生於曾端伯
平生慕道心,荏苒歲月永。
鮮福未逢人,桑榆驚短景。
使君蓬萊仙,天遣下塵境。
訟簡刑獄清,吏退文書省。
詩鋒禿千毫,量陂吞萬頃。
縱言及養生,大抵宗虛靜。
逍遙思慮空,恬淡聲色屏。
火透尾閭關,泉落昆崙頂。
龍虎閒名字,安用分爐鼎。
衰遲偶遭逢,踊躍真自幸。
願許燕閒餘,摳衣竊有請。
半語爲發藥,醉夢一呼醒。
庶幾垂盡年,獲與天地並。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 荏苒:形容時間漸漸過去。
- 桑榆:夕陽的餘輝照在桑榆樹梢上,借指日暮,這裏表示老年。
- 使君:漢代稱呼太守刺史等官員,這裏指曾端伯。
- 蓬萊仙:傳說中神仙居住的蓬萊島的仙人。
- 天遣:上天派遣。
- 塵境:塵世。
- 訟簡:訴訟案件簡單少。
- 刑獄清:刑事案件清楚公正。
- 量陂:形容度量像湖陂一樣大。
- 尾閭關:中醫穴位名。
- 昆崙頂:崑崙山的山頂。
- 爐鼎:原爲外丹家用以熔鍊仙丹的器具,後被內丹家借用,以人身爲丹功的鼎爐。
翻譯
我這一生都向往求道之心,時間漸漸流逝歲月長久。少福未曾降臨於人,到老年驚歎時光短暫。曾端伯您如同蓬萊仙島的仙人,是上天派遣到塵世中來的。訴訟案件簡單刑法案件清正,官吏退下文書也減少了。詩的才思如禿了千支筆毫,度量像能容納萬頃湖陂。談論到養生,大致是推崇虛靜。逍遙自在讓思慮空無,心境恬淡摒棄聲色。像火氣貫通尾閭關,泉水落到崑崙山巔。龍虎不過是平常的名字,哪裏用得着區分鼎爐。衰老遲緩偶爾相遇,興奮激動真是自己有幸。但願能允許清閒之餘,提起衣服私下有請求。半句如同開藥,讓人從醉夢之中一下子甦醒。或許能延續到生命盡頭,得以與天地相併列。
賞析
這首詩圍繞向曾端伯請教養生之道展開。詩人先感慨時光流逝、福緣淺淡以及自己對求道的嚮往。接着讚譽曾端伯如仙人下凡,其治理轄區訴訟少、刑獄清。詩中強調養生在於心境的虛靜恬淡,以及對一些養生之法和理念的描述。詩的語言表達豐富,使用了諸如「詩鋒禿千毫」「量陂吞萬頃」等形象生動的表述來襯托和抒發情感。最後詩人表達了對曾端伯能給予養生指導的期盼,希望能通過他的教誨延長生命並與天地同存。整體上體現出對養生的重視和對曾端伯的敬仰之情。