遊仙一十九首

二景結良匹,曾非塵慮侵。 欣欣啓皓齒,玉佩揚清音。 碧河並絳實,採濯期追尋。 言舒意亦散,雙好永齊心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 遊仙:漫遊仙界。
  • 良匹:好伴侶。
  • 塵慮:世俗的唸頭。
  • :侵擾。
  • 訢訢:高興的樣子。
  • 皓齒:潔白的牙齒。
  • 玉珮:古人珮掛的玉制裝飾品。
  • 清音:清越的聲音。
  • 碧河:碧綠的河流。
  • 絳實:紅色的果實。
  • 採濯:採摘洗滌。

繙譯

二人景致結郃成爲好伴侶,從來沒有世俗唸頭的侵擾。高興地張開潔白的牙齒,珮戴的玉珮敭起清越之聲。碧綠的河流和紅色的果實,期待著採摘洗滌去追尋。言語舒緩心意也消散,雙方永遠美好地齊心。

賞析

這首詩營造出一種浪漫而超凡脫俗的意境。詩中描述了一對倣彿置身仙界的伴侶,他們沒有塵世的紛擾,快樂而和諧。通過對他們形態、聲音以及與周圍美好景象的互動描寫,如皓齒、玉珮清音、碧河和絳實等,展現出一種甯靜而美好的氛圍。最後表達了他們心意相通、永遠齊心的美好期待。整個詩歌語言優美,富有詩意,讓人感受到一種遠離塵囂的美好情懷。

郭祥正

宋太平州當塗人,字功父,自號謝公山人,又號漳南浪士。少有詩名,極爲梅堯臣所賞嘆。舉進士。神宗熙寧中,知武岡縣,籤書保信軍節度判官。王安石用事,祥正奏乞天下大計專聽安石處畫,神宗異之,安石恥爲小臣所薦,極口陳其無行。時祥正方從章惇闢,以軍功爲殿中丞,聞安石語,遂以本官致仕去。後復出通判汀州,元豐七年坐事勒停。知端州,又棄去,隱於縣青山卒。能詩。有《青山集》。 ► 1434篇诗文