(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
殷勤:情意深厚,此處指懇切地。 宰:古代官名,縣令。 了時:完結的時候。 病守:作者自稱,帶着病擔任太守。 嘉思:美好的詩思,好的想法。 卮(zhī):古代盛酒的器皿。
翻譯
我懇切地寄語宣城的縣令,公事什麼時候纔是完結的時候呢?我這帶着病擔任太守的人,欣然間有了好的想法,也必須對着這雪,把那空酒杯舉起。
賞析
這首詩中,作者向宣城宰表達了對公事繁忙的感慨,同時也描繪了自己在病中面對雪景時的一種特殊心境。詩的前兩句,通過詢問公事何時了結,流露出作者對繁忙公務的一絲無奈。後兩句則筆鋒一轉,儘管身染疾病,但面對雪景,作者心中依然涌起了美好的詩思,想要對着雪飲酒。整首詩語言簡潔,情感真摯,通過對雪景和自身處境的描寫,展現了作者複雜的內心世界。