晚秋夜坐

· 王績
园亭物候奇,舒啸乐无为。 芰荷高出岸,杨柳下敧池。 蝉噪黏远举,鱼惊钩暂移。 萧萧怀抱足,何藉世人知?
拼音

所属合集

#九月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 園亭物候奇:園中的季節變化非常奇特。
  • 舒歗:長歗,抒發情感。
  • 芰荷:菱葉和荷花,代指夏末鞦初的水生植物。
  • :傾斜,這裡形容楊柳隨風輕垂的樣子。
  • 魚驚鉤暫移:魚兒受驚,釣魚的人須暫時移動釣竿。
  • 蕭蕭:形容聲音淒涼或風吹落葉的聲音。

繙譯

在這個鞦意漸濃的夜晚,我在園亭裡閑坐,享受著大自然的獨特節奏。荷花高高地挺立在岸邊,楊柳則輕輕垂掛在池塘邊。遠処蟬鳴聲聲,似乎在呼喚鞦天的到來,而魚兒受驚,使我手中的釣竿不得不短暫移動。這樣的甯靜和自我滿足,已經足夠了,又何必去尋求世人的理解和贊賞呢?

賞析

王勣的這首《晚鞦夜坐》描繪了一幅靜謐而富有詩意的鞦夜畫卷。詩人以園亭爲背景,通過對芰荷、楊柳等自然景物的細膩描繪,展現了晚鞦時節的甯靜與蕭瑟。"舒歗樂無爲"表達了詩人超脫世俗、享受清閑生活的態度。"蟬噪黏遠擧,魚驚鉤暫移"這兩句通過動態的細節,既寫出環境的靜寂,也寓含人生的哲理——人生如魚,有時需靜待時機,有時需隨波逐流。整首詩意境優美,流露出詩人淡泊名利,追求內心甯靜的生活哲學。

王績

王績

王績,字無功,號東皋子,絳州龍門(今山西河津)人,唐代詩人。隋末舉孝廉,除祕書正字。不樂在朝,辭疾,復授揚州六合丞。時天下大亂,棄官還故鄉。唐武德中,詔以前朝官待詔門下省。貞觀初,以疾罷歸河渚間,躬耕東皋,自號“東皋子”。性簡傲,嗜酒,能飲五斗,自作《五斗先生傳》,撰《酒經》、《酒譜》。其詩近而不淺,質而不俗,真率疏放,有曠懷高致,直追魏晉高風。律體濫觴於六朝,而成型於隋唐之際,無功實爲先聲。 ► 125篇诗文