(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 王子晉:神話傳說人物,相傳爲周靈王太子,喜好吹笙作鳳凰鳴,後被浮丘公引往嵩山修煉,三十餘年後乘白鶴駐緱氏山頂,舉手告別時人飛昇而去 。
- 雲臥: 高臥於雲霧繚繞之處,形容道士或隱者的閒適生活,本詩裏有一種超凡脫俗的意境。
- 控鶴:駕馭仙鶴。控:操縱,駕馭。「鶴」是傳說中仙人的坐騎。緱(gōu)氏:山名,在河南偃師東南。
翻譯
聽聞仙壇院裏,曾有王子晉高臥在雲霧間,於夜深人靜時悠然吹起笙簫。隨後他駕馭着仙鶴直衝向天際,只留下山風拂過鬆林,千年間都似有那悠揚的笙聲迴盪。
賞析
這首詩描繪了與王子晉相關的仙人傳說場景。短短二十字,營造出了縹緲空靈、超凡脫俗的意境。開篇點題引出傳說中的王子晉,點明這裏是與仙人相關的仙壇院。「雲臥夜吹笙」描繪出一個超凡出塵的仙人形象,在靜謐夜晚,於雲霧繚繞間吹奏笙簫,給人以浪漫且神祕之感。「控鶴沖天去」則將畫面推向高潮,呈現王子晉乘鶴飛昇的壯觀畫面,凸顯仙人逍遙自在、超脫塵世的特質。最後「松風千古聲」留下悠遠的餘韻,千年之後似乎松林中還回蕩着當時的聲響,巧妙地將現實與傳說相連,讓讀者沉浸在這一神祕氛圍中,感受歷史與神話交織的奇幻色彩,表達了詩人對仙人生活的嚮往以及對這一傳說的敬仰之情,展現空靈悠遠的藝術風格。