跋聚蟻圖

· 夏倪
紛然蟲臂蟻爭環,付與高人一解顏。 不待南柯婚宦畢,始知身寄大槐間。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :一種文體,寫在書籍,文章或書畫作品後面的短文。
  • 南柯:指南柯一夢,形容一場大夢,或比喻一場空歡喜。
  • :做官。

翻譯

衆多如同蟲臂螞蟻般紛爭環繞,交給高人來一個笑顏展。不用等到南柯一夢般結婚和仕途都結束,才知道自身寄居於大槐樹之間。

賞析

這首詩以生動的比喻和深刻的寓意給人以思考。詩中用「蟲臂蟻爭環」形象地描繪了人世間的紛擾爭鬥如螞蟻般忙碌而無序。後兩句通過「南柯」的典故,強調人們往往沉迷於功名利祿等虛幻的追求,直到最後才意識到自己如同寄身大槐間一般,暗示了對人生如夢、虛幻無常的感悟,提醒人們要看透世事,不要過於執着於表面的繁華和虛幻的成就。整體富有深意,引人深思。

夏倪

宋蘄州蘄春人,字均父。夏竦孫。徽宗宣和中,自府曹左官祈陽監酒。後知江州。文辭富贍,同輩罕及。有《遠遊堂集》。 ► 25篇诗文