春雪二首

· 張耒
天寒城南寺,門外無馬跡。 東風雪疾消,春泥深一尺。 豈無老款段,畏蹶不敢策。 還歸見兒女,怕冷不下席。 揚雄玄未就,雙鬢颯已白。 雖雲客載酒,此意終岑寂。 功成則有命,生事亦人力。 胡爲不自勤,守此欲何獲。 田桑既有裕,醪醴亦餘溢。 嗟哉好事客,從古百無一。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 款段:原指馬行遲緩的樣子,此處借指馬。
  • (jué):跌倒。

翻譯

天寒地凍在城南的寺廟外,門外沒有馬走過的痕跡。東風吹拂着雪快速消融,春天的泥土已有一尺深。哪裏沒有老馬,只是害怕它跌倒而不敢鞭策驅使。回到家中去見兒女,他們因爲怕冷而不離開坐席。揚雄著《太玄》還沒完成,兩邊的鬢髮就已經迅速變白了。雖說有客人帶着酒來,但這心意最終還是變得寂寥。成功依靠天命,生活之事也靠人力。爲何不自己勤奮努力,守着這些又能有什麼收穫呢。田園桑蠶已經豐裕,美酒也有多餘。可嘆那些喜好交遊的客人,自古以來一百個當中也沒一個(有所成)。

賞析

這首詩描繪了春寒時節的景象和作者的一些感慨。詩中通過描寫寺廟外的雪消泥深,以及自己有馬卻不敢策、回家見兒女怕冷等場景,營造出一種有些蕭瑟的氛圍。提到揚雄未完成著作而雙鬢已白,體現出對時光流逝和事業未竟的感嘆。詩中也探討了成功與天命、人力的關係,強調了勤奮的重要性。最後對只知交遊而無所成的人表示慨嘆。整體語言質樸,情感真摯,表達了作者複雜的心境和思考。

張耒

張耒

張耒,字文潛,號柯山,祖籍亳州譙縣(安徽亳縣),生於楚州淮陰(江蘇省淮安市淮陰區)。北宋著名詩人、文學家。因擔任過起居舍人,人稱張右史,晚年旅居陳州(河南省淮陽),陳州古地名爲宛丘,故又稱宛丘先生,因張耒“儀觀甚偉,魁梧逾常”,人或稱其爲“肥仙”。張耒青年時遊學陳州,得到蘇轍指點,並經蘇轍引薦入蘇軾門下,與黃庭堅、晁補之、秦觀並稱“蘇門四學士”。 ► 2271篇诗文