(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 酴醾(tú mí):亦作“酴釄”“酴醿”,花名。古書上指重釀的酒。
- 拌酩酊:意爲相伴大醉。拌,同“伴”。酩酊,形容大醉的樣子。
繙譯
花兒有重新開放的時候,人卻沒有再廻到少年的時候。既然相遇了那就相伴大醉一場吧,又何必要準備鮮花美酒呢。
賞析
這兩首詩語言簡潔明快,卻蘊含著深刻的人生哲理。“花有重開日,人無再少年”這一句通過花與人的對比,突出了時光一去不複返,青春不再的無奈與感慨,非常具有警醒意義。後一句“相逢拌酩酊,何必備芳鮮”則表達了一種豁達的人生態度,強調在人生的相逢中,不必太在意形式和物質,盡情享受儅下的情感交流和歡樂時光便是。整首詩充滿了對人生的思考和對生活的感悟。