襄城對雪其二

登城望密雪,浩浩川野昏。 誰思五原下,甲色千里屯。 凍禽立枯枝,飢獸齧陳根。 念彼無衣褐,愧此貂裘溫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 襄城:地名,在今河南省許昌市襄城縣。
  • 浩浩:形容雪很大,廣闊無邊的樣子。
  • 川野:平川田野。
  • 五原:地名,在今內蒙古自治區五原縣,這裏代指邊境地區。
  • 甲色:鎧甲的顏色,這裏指軍隊。
  • 屯(tún) :聚集,駐紮。
  • 齧(niè) :同「齧」,咬。
  • 陳根:多年生草木隔年的老根。
  • :粗布或粗布衣服。
  • 貂裘:用貂的毛皮製做的衣服,非常暖和 。

翻譯

登上城樓眺望那紛紛揚揚的大雪,廣袤的平川田野一片昏暗迷茫。有誰會想到在遙遠的邊境,大批的軍隊正身着盔甲在那裏屯紮防守。冰冷的鳥兒站立在乾枯的樹枝上,飢餓的野獸啃咬着隔年的老根。不由想到那些沒有棉衣蔽體的人,我穿着溫暖的貂裘深感慚愧。

賞析

這首詩開篇描繪出登城所見雪天景色,「浩浩川野昏」,將大雪紛飛中天地間蒼茫、昏暗的景象生動展現,營造出壓抑氛圍 。「誰思五原下,甲色千里屯」,視角瞬間從眼前雪景轉到遙遠的邊境,讓讀者意識到在這風雪交加之時,邊關將士正堅守戍邊,引發對他們的關注和擔憂。「凍禽立枯枝,飢獸齧陳根」細膩刻畫了雪天中動物艱難生存的畫面,進一步渲染了寒冷與荒涼。最後「念彼無衣褐,愧此貂裘溫」,詩人由外物轉至自身,通過自己身着暖和貂裘與那些缺衣少穿之人形成鮮明對比,深刻體現出詩人對民生疾苦的深切同情以及內心的自我反省,展現了詩人一顆憂國憂民的高尚心靈,使全詩在情感上得到昇華,富有感染力。

梅堯臣

梅堯臣

梅堯臣,字聖俞,世稱宛陵先生,漢族,宣州宣城(今安徽省宣城市宣州區)人。北宋著名現實主義詩人,給事中梅詢從子。初以恩蔭補桐城主簿,歷鎮安軍節度判官。於皇祐三年(1051年)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,爲太常博士。以歐陽修薦,爲國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。嘉祐五年(1060年)卒,年五十九。梅堯臣少即能詩,與蘇舜欽齊名,時號“蘇梅”,又與歐陽修並稱“歐梅”。爲詩主張寫實,反對西昆體,所作力求平淡、含蓄,被譽爲宋詩的“開山祖師”。曾參與編撰《新唐書》,併爲《孫子兵法》作注。另有《宛陵先生集》60卷、《毛詩小傳》等。 ► 2810篇诗文