次韻和景仁對雪

北風吹雪至,浩蕩地疑無。 奕奕將如舞,漫漫欲似糊。 沙場行不盡,銀漢落應枯。 興發詩千首,豪吞酒百觚。 山川容可改,圭璧巧能圖。 花竟因酥點,砧爭以練鋪。 未燖調鼎鵠,全混蔽旒珠。 懷昔餐衣絮,誰今食豢腴。 善歌知寡和,醵飲遂成酺。 衆筆排堅陣,多多困老夫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 次韻:舊時古體詩詞寫作的一種方式,按照原詩的韻和用韻的次序來和詩。
  • 奕奕:形容盛大、衆多的樣子。
  • 銀漢:銀河。
  • (gū):古代一種盛酒的器具。
  • 圭璧:古代帝王、諸侯祭祀或朝聘時所用的玉器。
  • :酪,用牛羊奶製成的食物。
  • :搗衣石。
  • :白色的熟絹。
  • (xún):用熱水燙後去毛。
  • 醵飲(jù yǐn):湊錢飲酒。
  • (pú):聚會飲酒。

翻譯

北風吹送着雪花到來,浩蕩得彷彿大地都不存在了。紛紛揚揚好像要起舞,迷迷漫漫好似要糊塗。像在沙場上走不完,銀河的水落下來似乎都要乾涸。詩興大發能寫上千首詩,豪邁地能吞下上百杯酒。山川的容貌或許可以改變,那些玉器也能巧妙地描繪出圖案。花兒竟然因爲奶酪點綴,搗衣石爭着用白色熟絹鋪陳。還沒燙好用來做菜的天鵝,完全混合遮蔽了皇冠上的珠子。懷念從前吃着衣服裏的棉花,現在誰吃着精美豐盛的食物呢。善於唱歌知道應和的人少,湊錢喝酒於是就成了聚會飲酒。衆人的筆形成堅強的陣勢,數量太多讓老夫很困擾。

賞析

這首詩生動地描繪出了雪花飄落的壯觀之景以及由此引發的種種情思。詩中通過「浩蕩」「奕奕」「漫漫」等詞彙生動形象地表現出雪花的盛大和濃密。雪景激發了詩人的詩興和豪飲之情,體現出詩人的豪邁與奔放。同時,描寫了山川在雪中的變化、各種物品被雪覆蓋後的獨特景象等,如雪中山川、花與酥、砧與練等,細膩而富有意境。詩人既感慨了今昔的不同,又對當下的生活場景有着生動的描繪,如衆人作詩、醵飲等。整體語言優美,意境深遠,具有較高的藝術價值。

梅堯臣

梅堯臣

梅堯臣,字聖俞,世稱宛陵先生,漢族,宣州宣城(今安徽省宣城市宣州區)人。北宋著名現實主義詩人,給事中梅詢從子。初以恩蔭補桐城主簿,歷鎮安軍節度判官。於皇祐三年(1051年)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,爲太常博士。以歐陽修薦,爲國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。嘉祐五年(1060年)卒,年五十九。梅堯臣少即能詩,與蘇舜欽齊名,時號“蘇梅”,又與歐陽修並稱“歐梅”。爲詩主張寫實,反對西昆體,所作力求平淡、含蓄,被譽爲宋詩的“開山祖師”。曾參與編撰《新唐書》,併爲《孫子兵法》作注。另有《宛陵先生集》60卷、《毛詩小傳》等。 ► 2810篇诗文