久雨二首

· 陸游
梅子青青苦未黃,經旬積雨欲頹牆。 蠹生書帙時須火,潤入衣篝剩得香。 鄰舍相逢驚間闊,通宵不寐聽淋浪。 定知又發韓公笑,有底鳴蛙兩股長。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 經旬:經過十天。「旬」,(xún),十日爲一旬。
  • 頹牆:坍塌的牆壁。
  • 蠹(dù):蛀蟲。
  • 書帙(zhì):書卷的外套。
  • 衣篝(gōu):薰衣服的竹籠。

翻譯

梅子還是青青的,苦澀尚未變黃,連續多日的降雨幾乎要使牆壁坍塌。 蛀蟲在書卷裏滋生,時常需要用火燻烤,薰衣籠裏溼潤的衣物還殘留着香氣。 與鄰居相遇,驚訝於久未見面,整夜無法入眠,聽着雨水不斷地滴落。 想必又會引發韓愈那樣的嘲笑,那些鳴叫的青蛙,不過是兩條腿的小角色。

賞析

這首詩描繪了久雨所帶來的種種景象和感受。首聯通過梅子未黃和經旬積雨欲頹牆,展現出雨下時間之長以及可能帶來的損害。頷聯描述了因潮溼而產生的蛀蟲需用火薰,以及溼潤的衣物在薰衣籠中剩有香氣,從細節處體現出潮溼的環境。頸聯寫與鄰舍相逢時的驚訝和整夜聽雨聲的情景,表現出人們在久雨之中的些許無奈。尾聯借用韓愈嘲笑蛤蟆的典故,幽默地表達了對久雨的一種別樣的態度。整首詩語言樸實,意境清新,通過對日常生活細節的描寫,傳達出詩人在久雨環境中的複雜心情。

陸游

陸游

宋越州山陰(今浙江紹興)人,字務觀,號放翁。陸陶山孫,陸宰子。少有文名。年十二能詩文,以蔭補登仕郎。宋高宗紹興二十三年(1153年)兩浙轉運司鎖廳試第一,以秦檜孫塤居其次,抑置爲末。明年禮部試,主司復置前列,因論恢復,爲檜黜落。檜死,紹興二十八年(1158年)始爲福州寧德主簿(清乾隆《寧德縣志·卷三》)。紹興三十年(1160年),力除敕令所刪定官(《建炎以來繫年要録·卷一百八十五》)。紹興三十一年(1161年),遷大理寺司直(《建炎以來繫年要録·卷一百九十一》)兼宗正簿。宋孝宗即位,遷樞密院編修官兼編類聖政所檢討官,賜進士出身(《宋會要輯稿·選舉九·十九》)。因論龍大淵、曾純甫招權植黨,出通判建康府。乾道元年(1165年),改通判隆興府,以交結臺諫,鼓唱是非,力説張魏公用兵論罷。乾道六年(1170年),起通判夔州(《渭南文集·卷四十三·入蜀記》)。乾道八年(1172年),應王公明辟,爲四川宣撫使幹辦公事。其後曾攝通判蜀州,知嘉州、榮州。淳熙二年(1175年),范石湖帥蜀,爲成都路安撫司參議官(《渭南文集·卷十四·范待制詩集序》)。淳熙三年(1176年),被劾攝知嘉州時燕飲頹放,罷職奉祠,因自號放翁。淳熙五年(1178年),提舉福建路常平茶監(《省齋文稿·卷七·送陸務觀赴七閩提舉常平茶事》)。淳熙六年(1179年),改提舉江南西路(《渭南文集·卷十八·撫州廣壽禪院經藏記》)。以奏發粟賑濟灾民,被劾奉祠。淳熙十三年(1186年),起知嚴州(淳熙《嚴州圖經·卷一》)。淳熙十五年(1188年),召除軍器少監。宋光宗即位,遷禮部郎中兼實録院檢討官,未幾,復被劾免(《宋會要輯稿·職官七十二·五十四》)。閑居十餘年。宋寧宗嘉泰二年(1202年),詔同修國史,實録院同修撰,兼祕書監(《南宋館閣續録·卷九》)。嘉泰三年(1203年),寶謨閣待制致仕。開禧三年(1207年),進爵渭南縣伯。嘉定二年(1210年)卒,年八十五。放翁畢生主張抗金,收復失地。與尤遂初、楊誠齋、范石湖並稱爲「南渡後四大家」。工詩、詞、散文,亦長於史學,著作繁富。今存詩九千餘首,其詩內容極爲豐富,風格雄渾豪放,多沈鬱頓挫,感激豪宕之作,亦不乏清新之作。詞作量不及詩篇,但亦富氣吞殘虜之概。楊升菴謂「放翁辭,纖麗處似淮海,雄慨處似東坡。」著有《渭南文集》五十卷,《劍南詩稿》八十五卷、《南唐書》、《老學菴筆記》等。生平見《宋史·卷三百九十五·陸游傳》。 ► 9399篇诗文