紹興中予初仕爲寧德主簿與同官飲酒食蠣房甚樂後五十年有餉此味者感嘆有賦酒海者大勸杯容一升當時所尚也

· 陸游
昔仕閩江日,民淳簿領閒。 同寮飛酒海,小吏擘蠔山。 夢境悠然逝,羸軀獨爾頑。 所嗟晨鏡裏,非復舊朱顏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 紹興:南宋皇帝趙構的年號。
  • 寧德主簿:寧德縣主管文書簿籍的官員,主簿爲文職佐官。
  • 蠣房:牡蠣,也叫海蠣子。
  • 餉(xiǎng) :贈送。
  • 酒海:文中指大的酒杯。
  • 同寮(liáo) :同事,寮同「僚」。
  • :快速傳遞,這裏指大家競相舉杯。
  • 擘(bò) :掰開。
  • 蠔山:這裏指大量的牡蠣。
  • 羸(léi)軀 :衰弱的身體。
  • :頑強,意思是還存在人世。

翻譯

當年在閩江一帶爲官的日子,當地民風淳樸,官府文書簿籍之類事務很清閒。與同事們歡快地傳遞着大酒杯痛飲,小吏們忙着掰開堆成小山般的牡蠣。曾經的美好如夢般悠悠地消逝了,如今只剩下我這衰弱的身體還頑強地存在着。只是感嘆每天早晨對着鏡子,再也看不到過去那青春紅潤的面容了。

賞析

這首詩是陸游回憶往昔在寧德爲官時的歡樂場景,字裏行間飽含着歲月變遷的感慨。開篇「昔仕閩江日,民淳簿領閒」,簡單幾句便勾勒出當時爲官環境的愜意,民風淳樸使得公務不繁忙,爲下文的歡樂宴飲做鋪墊。「同寮飛酒海,小吏擘蠔山」生動地展現了和同事們歡飲並盡情享用牡蠣的熱鬧場面,「飛」「擘」兩個動詞使畫面充滿動感,讓人彷彿能看到衆人歡快的神情。後半部分氛圍一轉,「夢境悠然逝,羸軀獨爾頑」寫出美好往昔如夢幻般消逝,只剩衰老的自己苟延殘喘,「悠然」與「獨爾」形成鮮明對比,更顯孤獨淒涼。結尾「所嗟晨鏡裏,非復舊朱顏」,對着鏡子感慨容顏不再,直白地抒發了對歲月流逝、青春不再的無奈嘆息 ,引發讀者對於時光易逝的共鳴。整首詩以今昔對比的手法,將過往的歡樂與當下的衰老落寞相互映襯,情感真摯深沉,具有很強的藝術感染力。

陸游

陸游

宋越州山陰(今浙江紹興)人,字務觀,號放翁。陸陶山孫,陸宰子。少有文名。年十二能詩文,以蔭補登仕郎。宋高宗紹興二十三年(1153年)兩浙轉運司鎖廳試第一,以秦檜孫塤居其次,抑置爲末。明年禮部試,主司復置前列,因論恢復,爲檜黜落。檜死,紹興二十八年(1158年)始爲福州寧德主簿(清乾隆《寧德縣志·卷三》)。紹興三十年(1160年),力除敕令所刪定官(《建炎以來繫年要録·卷一百八十五》)。紹興三十一年(1161年),遷大理寺司直(《建炎以來繫年要録·卷一百九十一》)兼宗正簿。宋孝宗即位,遷樞密院編修官兼編類聖政所檢討官,賜進士出身(《宋會要輯稿·選舉九·十九》)。因論龍大淵、曾純甫招權植黨,出通判建康府。乾道元年(1165年),改通判隆興府,以交結臺諫,鼓唱是非,力説張魏公用兵論罷。乾道六年(1170年),起通判夔州(《渭南文集·卷四十三·入蜀記》)。乾道八年(1172年),應王公明辟,爲四川宣撫使幹辦公事。其後曾攝通判蜀州,知嘉州、榮州。淳熙二年(1175年),范石湖帥蜀,爲成都路安撫司參議官(《渭南文集·卷十四·范待制詩集序》)。淳熙三年(1176年),被劾攝知嘉州時燕飲頹放,罷職奉祠,因自號放翁。淳熙五年(1178年),提舉福建路常平茶監(《省齋文稿·卷七·送陸務觀赴七閩提舉常平茶事》)。淳熙六年(1179年),改提舉江南西路(《渭南文集·卷十八·撫州廣壽禪院經藏記》)。以奏發粟賑濟灾民,被劾奉祠。淳熙十三年(1186年),起知嚴州(淳熙《嚴州圖經·卷一》)。淳熙十五年(1188年),召除軍器少監。宋光宗即位,遷禮部郎中兼實録院檢討官,未幾,復被劾免(《宋會要輯稿·職官七十二·五十四》)。閑居十餘年。宋寧宗嘉泰二年(1202年),詔同修國史,實録院同修撰,兼祕書監(《南宋館閣續録·卷九》)。嘉泰三年(1203年),寶謨閣待制致仕。開禧三年(1207年),進爵渭南縣伯。嘉定二年(1210年)卒,年八十五。放翁畢生主張抗金,收復失地。與尤遂初、楊誠齋、范石湖並稱爲「南渡後四大家」。工詩、詞、散文,亦長於史學,著作繁富。今存詩九千餘首,其詩內容極爲豐富,風格雄渾豪放,多沈鬱頓挫,感激豪宕之作,亦不乏清新之作。詞作量不及詩篇,但亦富氣吞殘虜之概。楊升菴謂「放翁辭,纖麗處似淮海,雄慨處似東坡。」著有《渭南文集》五十卷,《劍南詩稿》八十五卷、《南唐書》、《老學菴筆記》等。生平見《宋史·卷三百九十五·陸游傳》。 ► 9399篇诗文