蛾眉村旅舍作

· 陸游
小雨初收景氣和,青苔狼藉落梅多。 曲肱野店睡斜日,濯足溪橋鳴細波。 久厭俗情生眼白,近承天詔賜顏酡。 騎鯨未返蓬壺去,此路猶須幾浩歌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蛾眉村:地名。
  • 景氣:景色、氣候。
  • ****狼藉(láng jí)**:雜亂不堪、亂七八糟的樣子。
  • ****曲肱(qū gōng)**:彎着胳膊。這裏指以臂作枕而臥。
  • 濯足(zhuó zú):洗腳。
  • 眼白:表示輕蔑、厭惡。
  • 天詔:皇帝的詔令。
  • ****顏酡(yán tuó)**:臉紅。這裏指因蒙受皇恩而欣喜。
  • 騎鯨:這裏活用爲喻指自己未能實現高遠的志向。
  • 蓬壺:傳說中的海上仙山。

翻譯

小雨剛剛停歇,景色宜人氣候溫和,地上青苔雜亂,掉落的梅花很多。在野外的旅店裏,我彎着胳膊,在斜陽下入睡,在溪橋上洗腳,溪水潺潺作響清波流動。長久以來厭惡世俗人情,讓我忍不住流露出不屑,最近承蒙皇帝的詔令,讓我臉上有了欣喜的神色。我還沒能像仙人那樣騎着鯨魚前往海上仙山,在這條人生路上,還需放聲高歌許多回。

賞析

這首詩描繪了陸游在蛾眉村旅舍途中的所見所感。開篇「小雨初收景氣和,青苔狼藉落梅多」展現出一幅清新又帶着些許悽清的畫面,通過自然景色爲全詩奠定基調。「曲肱野店睡斜日,濯足溪橋鳴細波」兩句,生動地刻畫了詩人在旅途中的愜意閒散狀態,透着一種遠離塵世喧囂的悠然。後半部分由眼前景轉入心境的表達,「久厭俗情生眼白」直白地表達出對世俗的厭煩;而「近承天詔賜顏酡」則顯示出詩人得到皇帝詔令後的欣慰之情。最後「騎鯨未返蓬壺去,此路猶須幾浩歌」,以浪漫且略帶惆悵的筆觸,表達出詩人心懷壯志卻未能實現,只能在漫漫人生路上以浩歌慰藉自己的複雜心境 。整首詩情景交融,既有環境的細緻描繪,又有內心真實情感的抒發,體現了陸游詩歌沉鬱頓挫、情感豐富的特點。

陸游

陸游

宋越州山陰(今浙江紹興)人,字務觀,號放翁。陸陶山孫,陸宰子。少有文名。年十二能詩文,以蔭補登仕郎。宋高宗紹興二十三年(1153年)兩浙轉運司鎖廳試第一,以秦檜孫塤居其次,抑置爲末。明年禮部試,主司復置前列,因論恢復,爲檜黜落。檜死,紹興二十八年(1158年)始爲福州寧德主簿(清乾隆《寧德縣志·卷三》)。紹興三十年(1160年),力除敕令所刪定官(《建炎以來繫年要録·卷一百八十五》)。紹興三十一年(1161年),遷大理寺司直(《建炎以來繫年要録·卷一百九十一》)兼宗正簿。宋孝宗即位,遷樞密院編修官兼編類聖政所檢討官,賜進士出身(《宋會要輯稿·選舉九·十九》)。因論龍大淵、曾純甫招權植黨,出通判建康府。乾道元年(1165年),改通判隆興府,以交結臺諫,鼓唱是非,力説張魏公用兵論罷。乾道六年(1170年),起通判夔州(《渭南文集·卷四十三·入蜀記》)。乾道八年(1172年),應王公明辟,爲四川宣撫使幹辦公事。其後曾攝通判蜀州,知嘉州、榮州。淳熙二年(1175年),范石湖帥蜀,爲成都路安撫司參議官(《渭南文集·卷十四·范待制詩集序》)。淳熙三年(1176年),被劾攝知嘉州時燕飲頹放,罷職奉祠,因自號放翁。淳熙五年(1178年),提舉福建路常平茶監(《省齋文稿·卷七·送陸務觀赴七閩提舉常平茶事》)。淳熙六年(1179年),改提舉江南西路(《渭南文集·卷十八·撫州廣壽禪院經藏記》)。以奏發粟賑濟灾民,被劾奉祠。淳熙十三年(1186年),起知嚴州(淳熙《嚴州圖經·卷一》)。淳熙十五年(1188年),召除軍器少監。宋光宗即位,遷禮部郎中兼實録院檢討官,未幾,復被劾免(《宋會要輯稿·職官七十二·五十四》)。閑居十餘年。宋寧宗嘉泰二年(1202年),詔同修國史,實録院同修撰,兼祕書監(《南宋館閣續録·卷九》)。嘉泰三年(1203年),寶謨閣待制致仕。開禧三年(1207年),進爵渭南縣伯。嘉定二年(1210年)卒,年八十五。放翁畢生主張抗金,收復失地。與尤遂初、楊誠齋、范石湖並稱爲「南渡後四大家」。工詩、詞、散文,亦長於史學,著作繁富。今存詩九千餘首,其詩內容極爲豐富,風格雄渾豪放,多沈鬱頓挫,感激豪宕之作,亦不乏清新之作。詞作量不及詩篇,但亦富氣吞殘虜之概。楊升菴謂「放翁辭,纖麗處似淮海,雄慨處似東坡。」著有《渭南文集》五十卷,《劍南詩稿》八十五卷、《南唐書》、《老學菴筆記》等。生平見《宋史·卷三百九十五·陸游傳》。 ► 9399篇诗文