(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 留侯:漢代名臣張良的封號。張良運籌帷幄,輔佐劉邦建立漢朝,功高蓋世。
- 帷幄(wéi wò):指軍中的帳幕,在文中指在軍帳中謀劃指揮。
- 勳:功勳,功績。
- 平勃:指漢初的陳平與周勃,他們也是漢朝的功臣,但作者認爲他們的功績比不上留侯張良。
- 赤松君:赤松子,傳說中的神仙。
- 輕舉:指飛昇成仙,也表示超脫塵俗。
- 真遊:真正的遊歷,這裏指對仙道的追求。
- 蘊:蘊含,積聚。 此處指內心的想法和抱負。
翻譯
留侯張良在軍帳中謀劃建立的功勳,陳平與周勃是無法與之相比的。他晚年跟從赤松子,有着超脫塵俗、飛昇成仙的高雅志向。您如今追求仙道,許多內心的抱負還未完全展露。自古以來的賢能通達之人,不一定有着相同的出身和經歷。那知曉無心的雲彩,能夠化作及時的雨水呢。
賞析
這首詩以留侯張良的功績開篇,通過與平勃的對比,突出了張良的偉大。接着寫張良晚年追求仙道,表達了他超脫塵俗的志向。然後提到詩人所寫的對象如今追求仙道,尚有未展露的抱負。最後兩句富有哲理,暗示了看似無心的事物也可能有着重要的作用。整首詩語言簡練,意境深遠,通過對歷史人物和仙道的描述,傳達了作者對人生和世事的思考。