(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 李若水:北宋末年人,字清卿,廣平曲周人(今河北曲周),北宋官員。
- 長安:這裏指京城。
- 歸興(xīng):歸家的興致。
- 妻孥(nú):妻子和兒女。
翻譯
半年來在京城做客心意淒寒,揚鞭催馬迴歸那故鄉的山巒。妻子兒女問我成就了什麼事,只換得那虛名在世間流傳。
賞析
這首詩簡潔地表達了詩人一種複雜的心境。前兩句描述了他在京城客居半年後的淒寒感受以及回家的急切心情。「一鞭歸興」生動地展現了那種歸心似箭。後兩句通過家人的詢問,傳達出詩人對自己在世間所獲虛名的無奈和自嘲。整首詩語言樸實,情感真摯,真實地反映了詩人內心的矛盾和感慨,寓意着對人生意義和追求的思考。