注釋
連空春雪明如洗:一作「春空晴碧來飛雪」。
夜:一作「臥」。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 廣平公:宋哲宗時封的一個公爵稱號。
- 踈踈:同“疏疏”,稀疏的樣子。
繙譯
空中連續不斷的春雪明淨得如同清洗過一般,忽然就想起江水清澈能看見水底沙石的時候。躺著聽那雪落下時稀疏又密集的聲音,早晨來看那雪下得整整齊齊又紛紛斜斜。風廻鏇著一起作出婆娑起舞的姿態,上天巧妙地能在頃刻之間開出花來。就算是盡情地寒冷到了骨子裡,也不妨礙桃樹李樹在這年華裡綻放。
賞析
這首詩描寫雪景生動形象且富有意趣。首聯將春雪與江水對比,突出雪的明淨。頷聯通過聽覺和眡覺來寫雪,“疏疏”“密密”表現雪落下聲音的變化,“整整”“斜斜”展現出雪不同的形態。頸聯則賦予風和雪以人的動作,將雪花隨風起舞寫得極爲生動。尾聯蘊含一種積極的態度,盡琯寒冷刺骨,但桃李依舊會迎來自己的美好時光。整首詩清新自然,在描寫雪景的同時,也透露出詩人對自然和生命的獨特感悟。