轎中看山
註釋
- **買山:(mǎi shān) 意思是購買山地,這裏指擁有一座山。
- **冠玉: 原比喻美男子的美貌,這裏指住在山中卻無法像別人那樣盡情領略山中美景如同戴着美玉卻自己看不見。
- **雙繭: 兩隻腳底因行走磨出的繭子,形容遊山奔波辛苦。
- **蔌:(sù) 野菜或蔬菜的總稱。
- **饌:(zhuàn) 飲食、吃喝。這裏「分山饌」指和山一同分享食物。
- **絕: 極。「隔水絕高寒」意思是隔着水流,那裏極爲高寒。
- **茜絢:(qiàn xuàn) 鮮明絢麗。
- **端居: 平常居處。「端居忽飛動」指平常看來靜止的山忽然像是飛動起來。
- **遐逝: 往遠處去。「遐逝即迴轉」說彷彿山往遠處去了一會又迴轉過來。
- **劣行: 略微行走。「劣行三兩驛」指稍微走了兩三里路。
- **渠: 它,這裏代指山。
- **典: 抵押。
翻譯
想要買下一座山,可哪來那麼多錢,就算有錢,那價格也絕不便宜。住在山裏,卻不能好好欣賞山中美景,就好像頭戴美玉,別人能看見美卻唯獨自己看不見。世人都說遊山好,爲了看一座山峯,雙腳都磨出了繭子。可是山峯之外還有山峯,就算曆盡辛苦也難以全都走遍。還不如在近處看山,而近處看山又不如在遠處。請山稍微往後退一退,讓我能與山面對面好好相看。我行走的時候,山好像歡快地跟隨着我;我停下的時候,山又好像愉快地陪伴着我。我有酒便招呼山一起喝,有菜也分一些給山一起品嚐。隔着水流,山那邊極爲高寒,山間縈繞的雲霧,色彩鮮明絢麗。雨水滋潤後,山色的青綠愈發濃郁;陽光照耀時,紫色的山影又顯得淺淡。平常看着靜止的山,有時忽然就像飛動起來;往遠處看像是離去了,轉眼間又好像迴轉過來。孤高秀美的山峯有時出現,有時又隱藏不見,層層疊疊的尖峯一會兒隱去,一會兒又凸顯出來。感覺像是把山都搬進了轎子裏,放在几案上盡情賞玩。只是略微走了兩三里路,便看到山呈現出千百種變化。並非是我特意去四處探尋,都是山自己展示在我眼前。我想對那些擁有山的人說,不要把山賣掉,也不要把山抵押。錢再多你又有什麼用呢,把山的價格擡高,山都會心生怨恨。可要是爲了我把價格降低,那又有傷廉恥並非我所願。其實山的美景已經全都裝在我心中,哪裏還會有什麼額外的嚮往。雖然嚮往之心已經沒有了,可還是想再借着欣賞欣賞這山景啊 。
賞析
這首詩別出心裁地圍繞看山展開獨特的感悟與描繪。開篇以「買山安得錢」思考擁有山的不易,隨後用「住山如冠玉」形象表達住在山中卻未能充分領略美景的遺憾 。接着對比世人口中辛苦的遊山與自己近看山、遠看山的不同體驗,表現出詩人獨特的觀山視角。「我行山欣隨,我住山樂伴」 賦予山擬人化情感,生動展現出人與自然和諧親近之感。詩中對山景的描寫細膩精美,「隔水絕高寒,縈雲偏茜絢。雨滋青彌深,日炫紫還淺」描繪出不同情形下山的色彩多變和奇妙風姿。「端居忽飛動,遐逝即迴轉」又寫出山在詩人眼中動態的奇妙觀感。「掇入轎中來,置在几上玩」詼諧道出詩人彷彿將山景盡收掌控的奇妙心境。最後詩人以「寄言有山人」勸誡莫要因錢財而破壞與山的這份天然情趣,進一步凸顯詩人對自然的熱愛和珍視,追求的是一種內心對自然之美的深度融合與純粹欣賞,不受世俗利益侵擾的美好境界。總之,整首詩語言質樸又充滿奇思妙想,情感真摯且富有理趣,是楊萬里詩歌獨特風格的寫照 。