水中山花影

閉轎那知山色濃,山花影落水田中。 水中細數千紅紫,點對山花一一同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 那知:怎知。(「那」讀作「nǎ」)
  • 紅紫:這裏指各種顏色的山花。

翻譯

坐在轎子裏,怎知外面山色濃郁,山上的花影倒映在水田中。在水中仔細地數着那數不清的各種顏色的山花影子,和山上的山花一一點對,發現它們是一一對應的。

賞析

這首詩短小精悍,富有情趣。詩人坐在轎中,雖不能直接領略山色的濃郁,但通過山花的影子倒映在水中這一獨特的視角,展現出了大自然的美妙與神奇。詩中「水中細數千紅紫,點對山花一一同」,體現了詩人細緻的觀察力和對自然的熱愛之情。他在水中細數着花影,將水中的花影與山上的山花相對應,充滿了童趣和對生活的細微感受。整首詩以簡潔的語言,描繪了一幅生動的山水田園畫面,讓人感受到了大自然的寧靜與美好。

楊萬里

楊萬里

楊萬里,字廷秀,號誠齋。漢族江右民系,吉州吉水(今江西省吉水縣黃橋鎮湴塘村)人。南宋著名文學家、愛國詩人、官員,與陸游、尤袤、范成大並稱“南宋四大家”、“中興四大詩人”,光宗曾爲其親書“誠齋”二字,學者稱其爲“誠齋先生”。官至寶謨閣直學士,封廬陵郡開國侯,卒贈光祿大夫,諡號文節。 ► 4332篇诗文