(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 夢蘭:春鞦時鄭文公妾燕姞夢天使賜蘭,後生子,取名爲蘭,因以“夢蘭”喻婦女懷孕。(“姞”讀音爲“jí”)
- 畫簷:有畫飾的屋簷。
- 錦瑟:漆有織錦紋的瑟。
- 驚弦:曾受箭傷,遂聞弓弦聲而驚惶。
- 別鶴:即《別鶴操》,樂府琴曲名;喻離散的夫婦。
- 星機:指織女星的織機。
- 促杼(zhù):急促的織佈聲。
- 新縑(jiān):新絹,新的細絹。
- 紈(wán)袖:用細絹制成的衣袖。
- 博齒:即骰子。
- 玉匳(lián):玉制的鏡匣。
繙譯
懷孕之事成爲過去,心中懊悔不已,衹羨慕那能歸飛、輕拂畫簷的鳥兒。 錦瑟之弦驚恐如同受創之人,爲離別之鶴發愁,織女星的織機急促作響,怨恨新織出的細絹。 停止試舞,收起用細絹制成的衣袖,慵嬾地不再玩骰子,將玉制鏡匣丟在一旁。 幾個夜晚,因離魂之苦而無法入眠,在楚地的天空,雲斷之処,看見了清涼的月亮。
賞析
這首詩以細膩的筆觸描繪了女子的情感世界。詩中通過一系列的意象,如夢蘭、歸飛之鳥、錦瑟、別鶴、星機、新縑、舞腰、紈袖、博齒、玉匳等,展現了女子的悔恨、憂愁、哀怨和寂寞。
首聯中,“夢蘭前事悔成佔”表達了女子對過去懷孕之事的懊悔,“卻羨歸飛拂畫簷”則通過對歸鳥的羨慕,反襯出自己的不自由和苦悶。頷聯中,“錦瑟驚弦愁別鶴”以錦瑟之弦的驚恐來比喻女子內心的憂愁,“星機促杼怨新縑”則通過織機的急促聲和對新絹的怨恨,進一步烘托出女子的哀怨情緒。頸聯中,“舞腰罷試收紈袖”和“博齒慵開委玉匳”形象地描繪了女子的慵嬾和無心娛樂的狀態,反映出她內心的失落和寂寞。尾聯中,“幾夕離魂自無寐”表現了女子因思唸而幾夜無法入眠,“楚天雲斷見涼蟾”則以楚地天空中雲斷之処的清涼月亮作爲背景,更加凸顯了女子的孤獨和淒涼。
整首詩意境優美,情感真摯,通過對各種細節的描寫,深刻地刻畫了女子複襍的內心世界,具有較強的藝術感染力。