黃少卿惠綠雲湯

· 楊億
新甫奇材百尺標,秋空高幹拂鵬霄。 仙經藥品誇難老,人世霜天貴後凋。 千古貞魂愁化實,九原荒壟恨爲樵。 誰研露葉和雲液,幾宿春酲一啜消。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 新甫:山名,在今山東新泰市西北。
  • :通「誇」。
  • 難老:長壽,不易衰老。
  • 霜天:深秋的天空。
  • 後凋:《論語·子罕》:「歲寒,然後知松柏之後凋也。」後多以「後凋」比喻事物耐寒、經得起考驗。
  • 貞魂:正魂,忠於國家、民族的魂靈。
  • 化實:化作果實。
  • 九原:春秋時晉國卿大夫的墓地,後泛指墓地。
  • 荒壟:荒野的墳墓。
  • :砍柴。

翻譯

新甫山上奇特的樹木有百尺之高,秋天高空裏它的高枝直拂雲霄。仙經裏的藥品誇讚其具有讓人不易衰老的功效,人世在深秋的天空中更顯它可貴的經得住考驗。千古的忠貞之魂憂愁着化作果實,那九原的荒野墳墓遺憾被當作柴砍。是誰研製出露葉和雲液呢,幾夜的春醉一次飲用就消除了。

賞析

這首詩圍繞着「綠雲湯」展開描寫和抒情。首聯通過描述新甫山奇材的高聳,營造出一種壯闊的景象。頷聯將仙經藥品的難老與霜天中樹木的後凋聯繫起來,強調其特別之處。頸聯從貞魂化實和荒壟爲樵的角度,增添了一些深沉的情感色彩。尾聯提到綠雲湯能消除春醉,呼應了主題。整首詩意境深遠,通過對各種景象和意象的描繪,不僅表現了對某種神奇物品的讚譽,也蘊含了對時光、生命等的思考。語言優美,生動形象,給人以遐想和感受的空間。

楊億

楊億

字大年,建州浦城(今福建浦城縣)人,北宋文學家,西昆體詩歌主要作家。幼穎異。年十一,太宗召試詩賦,授祕書省正字。淳化中,獻《二京賦》,賜進士及第。真宗即位,超拜左正言,預修《太宗實錄》;又與王欽若同總修《冊府元龜》,其功居多。曾兩爲翰林學士,官終工部侍郎,兼史館修撰。性剛介耿直,尚氣節,重交遊,與王旦、劉筠、謝絳等友善。嫺熟典章制度,喜獎掖後進。爲文才思敏捷,精密有規裁。詩學李商隱,詞藻華麗,號“西昆體”。卒諡文。主修《冊府元龜》,編《西昆酬唱集》,有《楊文公談苑》、《武夷新集》、《浦城遺書》、《摛藻堂四庫全書萃要》等。 ► 510篇诗文