賦得空閨怨詩

蕩妻怨獨守,盧姬傷獨居。 瑟上調絃落,機中織素餘。 自羞淚無燥,翻覺夢成虛。 復嗟長信閣,寂寂往來疎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 賦得:凡摘取古人成句爲題之詩,題首多冠以「賦得」二字。
  • 江總:南朝陳大臣、文學家。
  • :古代撥絃樂器。
  • 盧姬:盧姓女子。
  • 長信閣:即長信宮,漢代宮殿。

翻譯

被遺棄的妻子哀怨獨自守候,盧姬悲傷獨自居住。在瑟上調試琴絃卻掉下來,在織布機中只織得白絹有剩餘。自己羞愧淚水總也不幹燥,反而覺得夢境都成了虛幻。又嘆息那長信宮,寂靜冷清人和往來都稀少。

賞析

這首詩描繪了女子獨守空閨的哀怨和寂寞。以蕩妻和盧姬的獨居之傷起筆,展現她們內心的愁苦。通過瑟上調絃落和機中織素餘的描寫,烘托出一種清冷、孤寂的氛圍。自羞淚無燥表達了女子無盡的悲哀和淚水的不停,而夢成虛則進一步加深了她的失落感。最後以長信閣的寂寂往來疏,更強化了這種冷落和孤單的情境。全詩感情深沉,氛圍凝重,生動地刻畫了古代女子空閨獨守的無奈與哀怨。

江總

南朝陳濟陽考城(今河南商丘民權縣)人,字總持。江紑子。起家樑武陵王府法曹參軍。遷尚書殿中郎。篤學有辭采,深受梁武帝嗟賞。侯景之亂,流寓嶺南。陳文帝天嘉四年,以中書侍郎徵還。陳後主立,歷尚書令。當權任宰,而不理政務,日與後主遊宴後庭,多爲豔詩,號爲狎客。陳亡入隋,爲上開府。卒於江都,世稱江令。今存《江令君集》輯本。 ► 103篇诗文