海棠春 海棠

扶头怯怯娇如滴,照银烛、千金一刻。 叶补翠云裘,花缀胭脂色。 华清浴罢疑无力,更生受、东君护惜。 亭北牡丹花,试问谁倾国。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 扶頭:原指飲酒微醉狀,這裏形容海棠花嬌弱的姿態。
  • 怯怯:形容海棠花嬌弱、羞澀的樣子。
  • 千金一刻:形容時光非常寶貴。
  • 翠雲裘:雲紋的翠色皮衣,這裏比喻海棠的葉子。
  • 東君:司春之神。
  • 傾國:原指因女色而亡國,後多形容女子容貌極美,這裏指哪種花能稱得上最美。

翻譯

海棠花嬌弱羞澀,宛如美人微醉,嬌嫩得彷彿要滴出水來。在銀燭的映照下,這美好的時光珍貴無比。它的葉子如翠色雲紋的皮衣般濃密,花朵點染着豔麗的胭脂之色。就好像楊貴妃在華清池沐浴後,嬌弱得沒有力氣。它更是幸運地受到了春神的悉心呵護與愛惜。我不禁想問,在亭北盛開的牡丹花,還有誰能與嬌豔的海棠一比高下呢?

賞析

這首《海棠春·海棠》是顧太清描寫海棠的佳作 。上闋開篇以「扶頭怯怯嬌如滴」生動勾勒出海棠花的嬌弱之態,讓人頓生憐惜。「照銀燭、千金一刻」營造出一種如夢似幻又珍惜當下的氛圍。接着「葉補翠雲裘,花綴胭脂色」分別從葉與花的角度,用形象瑰麗的比喻,展現了海棠葉色之翠和花色之豔。下闋以楊貴妃華清浴後的嬌慵類比海棠,賦予花以人的柔媚,「更生受、東君護惜」巧妙地將自然之力人格化,凸顯海棠被春天呵護的幸運。最後以「亭北牡丹花,試問誰傾國」的詰問作結,在海棠與牡丹這兩種名花之間引發比較和聯想,既體現出海棠的獨特魅力,又拓寬了詩詞的意境,耐人尋味。整首詞辭采清麗,將海棠花的神韻表現得淋漓盡致,同時融入了詞人細膩的情感與獨特的審美。

顧太清

顧太清

顧太清,名春,字梅仙。原姓西林覺羅氏,滿洲鑲藍旗人。嫁爲貝勒奕繪的側福晉。她爲現代文學界公認爲"清代第一女詞人"。晚年以道號“雲槎外史”之名著作小說《紅樓夢影》,成爲中國小說史上第一位女性小說家。其文采見識,非同凡響,因而“男中成容若,女中太清春”之語。顧太清不僅才華絕世,而且生得清秀,身量適中,溫婉賢淑。令奕繪鍾情十分。雖爲側福晉一生卻誕育了四子三女,其中幾位兒子都有很大作爲。 ► 369篇诗文