名句
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 晁端禮:北宋詞人。
- 高河:銀河。
- 瑟瑟:形容銀河閃耀的樣子。
- 金盤:指月亮。
- 三十六宮:泛指宮殿。
- 雲鬟(huán):女子烏黑濃密的頭髮。
翻譯
月亮到了中秋之夜,還是比別的夜晚更圓。高高的銀河閃耀着光輝轉動如同金盤。在那三十六宮的深處,有人捲簾觀看。 香霧打溼了她烏黑濃密的頭髮,清冷的光輝讓她潔白的手臂感到寒冷。這平常難道不是很美好嗎。吟詩賞月不要推辭直至整夜,這樣的情景能影響一整年。
賞析
這首詞描繪了中秋夜的美景與情境。上闋寫出中秋月的格外皎潔圓潤,通過「高河瑟瑟轉金盤」的描寫,展現出天空的美妙和神祕。下闋則着重描寫了一位在這樣美好月色下的女子,「香霧雲鬟溼,清輝玉臂寒」細緻地刻畫了她的形象和感受,烘托出一種清幽的氛圍。最後表達出盡情享受這中秋月夜的美好,不要錯過整夜,而且這種美好會讓人長久回味。整首詞意境優美,通過對月景和人物的描寫,營造出一種寧靜而又美好的氛圍,表現了對中秋夜的讚美和珍惜之情。