(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
無特殊需要註釋的詞語。
翻譯
煩惱來自於虛幻不實的人生之業,愚笨迷惑之態下智慧自己也能通達。六根(眼耳鼻舌身意)與六塵(色聲香味觸法)如果能不被沾染,對心識的觀照就能知曉往昔的因緣也是空無。
賞析
這首詩表達了對人生煩惱和智慧的思考,以及對心不被塵世沾染、能領悟到因緣皆空這種境界的追求。詩中用「煩惱浮生業」指出煩惱源於人生所經歷所造作,而「愚迷智自通」則有一種儘管迷惑然而智慧仍可自然出現的意味。最後兩句強調了擺脫塵世污染,從而在內心對因緣有深刻洞察和覺悟,體現了一種對超脫和覺悟的追求,具有一定的哲理意味。