(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 庚子:干支紀年中的一個年份,這裏指宋孝宗淳熙七年(1180 年 )。
- 大皋渡:地名,具體位置不詳 。
- 看不真:看不清楚。
- 只憑:只依靠。
- 青鞋:黑色的鞋子,泛指輕便的鞋子。
翻譯
霧氣瀰漫,外面的江山都看不清楚,只能憑藉着雞叫聲和狗吠聲來辨認前方的村莊。渡船的木板上落滿了霜,潔白如雪,我踏上渡船,留下了自己青鞋的第一道痕跡。
賞析
這首詩描繪出一幅清晨渡江的獨特畫面。開篇以「霧外江山看不真」生動地寫出了霧氣濃重,阻擋視線,展現出一種朦朧迷茫的氛圍。「只憑雞犬認前村」,手法巧妙,在看不清的迷茫中,藉助生活中常見的雞犬之聲來確定前方村莊的位置,給人以柳暗花明之感,也增添了幾分生活氣息。 後兩句「渡船滿板霜如雪,印我青鞋第一痕」,則細膩地刻畫了船上的景象和詩人的行爲。霜厚如雪的渡船,暗示了天氣的寒冷,而「印我青鞋第一痕」,則富有詩意地記錄了詩人踏上渡船的那一刻,富有動感與畫面感,看似簡單的一筆,卻表達出詩人對這一時刻、這一旅途獨特的感受與珍視,給人以清新自然又意味深長的體驗 。整首詩語言質樸自然,卻又意境深遠。